lefty

The danger: Schulz is not a lefty like Corbyn or Sanders.
El peligro: Schulz no es de izquierdas como Corbyn o Sanders.
I just gotta do everything with the lefty.
Solo tengo que hacer todo con la izquierda.
I'll go upstairs and see if I have a lefty.
Iré arriba y veré si tengo una izquierda.
Okay, I'll go upstairs and see if I have a lefty.
Iré arriba a ver si tengo una para la izquierda.
You know, I think I'm gonna come in lefty.
Sabes, creo que voy a hacerlo de zurda.
Do you know why they call me lefty?
¿Sabes por qué me llaman Dejado?
Okay, I'll go upstairs and see if I have a lefty.
Está bien. Iré arriba a ver si tengo una para la izquierda.
You're supposed to be so lefty and progressive.
Se supone que es progresista y de izquierda.
I think lefty just wants it more, you know.
Creo que la izquierda siempre quiere más.
I think lefty just wants it more, you know.
Creo que la zurda siempre pide más.
I'm not comfortable talking lefty.
No estoy cómodo hablando con la izquierda.
You want me to talk lefty?
¿Quiere que hable con la zurda?
Yeah, just talk lefty.
Sí, tan solo habla con la zurda.
What's your name, lefty?
¿Cuál es tu nombre, Dejado?
Don't deny it! You're a lefty, and to you I'm a...
Claro, es de izquierdas, y para usted, soy...
I'll have to sign lefty.
Tendré que firmar con la mano izquierda.
What's up with lefty?
¿Qué pasa con el de la derecha?
Does lefty like that?
¿A la izquierda le gusta eso?
That's why we called him a lefty.
Por eso lo llamábamos así.
Does lefty like that?
¿A la izquierda le gusta así?
Palabra del día
la huella