least concern
- Ejemplos
Experience had shown that hopes were being mistakenly placed in a small group of countries that did not have the least concern for the plight of civilian populations and third States. | La experiencia ha demostrado que se deposita equivocadamente la esperanza en un pequeño grupo de países a los que no les preocupa en lo más mínimo la grave situación que padecen las poblaciones civiles y los terceros Estados. |
It could even be said that the health and safety of the majority of workers in countries such as mine, who are self-employed, are not of the least concern to us if we exclude them from this Directive. | Bien podría decirse que la seguridad y la salud de la mayoría de los trabajadores en países como el mío, que son autónomos, no nos preocupan lo más mínimo si les excluimos de esta Directiva. |
Unknown, but listed as Least Concern (Red List IUCN 2011) | Desconocida, pero clasificada como de Preocupación Menor (Lista Roja IUCN 2011) |
Only 10 species are considered to be of Least Concern. | Solo 10 especies se consideran de Preocupación Menor. |
Accipiter nisus is included in the IUCN Red List as a low-risk species (Least Concern). | Accipiter nisus está incluido en la Lista Roja de la UICN como especie de bajo riesgo (Preocupación menor). |
According to the IUCN red list, this species is at the lowest risk of extinction (Least Concern). | Según la lista roja de la UICN, esta especie tiene el menor riesgo de extinción (Preocupación menor). |
If conservation actions continue, this conifer may be listed as Least Concern within 10 years. | Si estas acciones continúan, es posible que esta conífera pase a Preocupación menor en un plazo de 10 años. |
For this reason we suggest an updated assessment of the conservation of the taxon from Least Concern, LC, (Hunt et al. | Por eso se sugiere una evaluación actualizada de la conservación del taxón de Preocupación Menor, LC (Hunt et al. |
These assess species and population health and abundance and classify them under categories ranging from Extinct to Least Concern. | Evalúan las especies y la salud y abundancia de las poblaciones, clasificándolas según categorías que van desde Extinta a Preocupación Menor. |
Eight species are considered to be Near Threatened and only two of the 30 ACAP-listed species (both giant petrels) are characterized as of Least Concern. | Ocho especies se consideran Casi Amenazadas y solo dos de las 30 especies incluidas en ACAP y mencionadas anteriormente (ambas petreles gigantes) están consideradas como Preocupación Menor. |
Of the nine species Agapornis, six are classified as Least concern by the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources. However, Three species are endangered. | De las nueve especies de Agapornis, seis están clasificados como de Preocupación Menor por la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y los Recursos Naturales. |
Only one species, the Portuguese dogfish (Centroscymnus coelolepis), has a better conservation status inside the Mediterranean Sea, where it is considered of Least Concern, than globally (Near Threatened). | Solo una especie, la pailona portuguesa (Centroscymnus coelolepis), tiene mejor estado de conservación en el Mar Mediterráneo, dónde se le considera de Preocupación Menor, que a nivel internacional (Casi Amenazado). |
There are nine categories in the IUCN Red List system, from species that are not threatened (Least Concern) to species already extinct (Extinct). | Existen nueve categorías en el sistema de la Lista Roja de la UICN, desde las especies que no están amenazadas (Preocupación Menor - LC), hasta las especies que ya están extintas (Extinta - EX). |
For this reason and also for the vast area where this species grows, at the moment it is classified as a species at minimal risk of extinction (Least Concern) in the IUCN Red List. | Por esta razón y también por la vasta área donde crece esta especie, actualmente está clasificada como una especie con un riesgo mínimo de extinción (Preocupación menor) en la Lista Roja de la UICN. |
These include widespread continental species like Eurasian Curlew (Numenius arquata) and Dartford Warbler (Sylvia undata), both previously of Least Concern, and now regarded as Near Threatened in a global context. | Estas incluyen especies de amplia distribución continental tales como el zarapito real (Numenius arquata) y la tallareta cuellalarga (Sylvia undata) ambas anteriormente evaluadas como Preocupación Menor y ahora incluidas en la categoría de Casi Amenazada a nivel global. |
The tree has moved from Least Concern–a category used for species at relatively low extinction risk - to Endangered, with main threats including feral goats and attacks by an invasive pathogen. | El árbol ha pasado de la categoría Preocupación menor —utilizada para las especies con un riesgo de extinción relativamente bajo— a En Peligro, con amenazas importantes debido a que son alimento de cabras salvajes y a los ataques por parte de un patógeno invasivo. |
The IUCN classifies the Anas crecca as a species at minimal risk (Least Concern) even if in some areas of central Europe its population is strongly in decline, perhaps due to the reclamation of marsh lands suitable for its survival. | La UICN clasifica a Anas crecca como una especie con un riesgo mínimo (Preocupación menor), incluso si en algunas áreas de Europa central su población está muy en declive, tal vez debido a la recuperación de tierras pantanosas adecuadas para su supervivencia. |
For these reasons, the species is evaluated as least concern. | Por estas razones la especie es evaluada como de preocupación menor. |
For these reasons, the species is evaluated as least concern. | Por estas razones la especie está catalogada como de preocupación menor. |
Do we not even have the least concern for our reputation? | ¿Acaso no nos preocupa lo más mínimo nuestra reputación? |
