leapt out

Popularity
500+ learners.
The people in the house leapt out of bed.
Los habitantes de la casa saltaron de la cama.
Long tendrils of shadow leapt out from the shapes and snaked toward Ichiro.
Largos tentáculos de sombra surgieron de las formas y serpentearon hacia Ichiro.
Suddenly a deer leapt out of the underbrush.
De pronto, un ciervo saltó entre los arbustos.
Meryl Streep and Jennifer Lopez joyously leapt out of their seats to cheer.
Meryl Streep y Jennifer López saltaron de la silla para aplaudir jubilosamente.
The words just leapt out of my mouth, I can hardly believe I said them.
Las palabras solo salieron de mi boca, no puedo creer que las dijera.
The ground shook once more and a column of flame leapt out from the nearby building.
El suelo volvió a temblar y una columna de llamas surgió del cercano edificio.
The tiny flames of the lanterns leapt out of their lanterns, swirling about the Lost samurai.
Las pequeñas llamas de las lámparas salieron de sus lámparas, revoloteando alrededor del samurai Perdido.
Um, what is it about Dungeons & Dragons that suddenly leapt out at you at age 60?
¿Qué es esto de que Dragones y Mazmorras te interese de repente a los 60?
He seized the Nezumi by the throat and leapt out of the tree, slamming his attacker heavily into the earth.
Cogió al Nezumi por el cuello y saltó del árbol, golpeando fuertemente a su atacante contra el suelo.
Here, everything seems to have leapt out of a painting, while respect to tradition demands everywhere absolute silence.
Aquí, todo parece haber saltado de una pintura, mientras que el respeto a la tradición exige en todas partes un silencio absoluto.
My neighbour on the Mezzanine floor leapt out of bed at midnight and vanished with a clatter into the darkness.
Mi vecino en el piso del entresuelo saltó de cama en la medianoche y desapareció con un estruendo confuso en la oscuridad.
He chuckled as he danced away from her, rolled, and leapt out the window, hurling another shuriken as he fell.
Él se rió mientras se alejaba de ella danzando, rodó, y saltó por la ventana, lanzando otro shuriken mientras caía.
He enrolled in a Masters in Mechanical Engineering, which also contributed some financial support to the household, and leapt out of safe employment.
Se matriculó en la Maestría en Ingeniería Mecánica, que también contribuyó con algo de apoyo financiero a la familia, y saltó de un empleo seguro.
My view is that you may well have leapt out with the fury of a lion, but you have ended up as the Council’s bedside rug.
Mi opinión es que posiblemente haya saltado usted con la fuerza de un león, pero ha acabado arrastrándose ante el Consejo.
When we arrived, the jukebox split open and Mr. Nobody leapt out followed by a hoard of vinyl warriors, their bodies composed of long-playing records.
Cuando llegamos, la rocola se abrió y el Sr. Nadie saltó seguido por un montón de guerreros de vinilo, sus cuerpos compuestos por discos de larga duración.
Like many other sudden revolutions, we may awake one morning to find that several countries have leapt out of the arms of one kind of totalitarian repression into another.
Como muchas otras súbitas revoluciones, nos despertaremos una mañana para encontrar que varios países han saltado de los brazos de un tipo de represión totalitaria a otra.
So I just leapt out of the room, over the balcony,
Así que me salté fuera de la habitación, en el balcón,
I leapt out of bed and...
Salté de la cama y...
But somewhere along the way, he just leapt out in front of me.
Pero en un momento, me empezó a pasar.
My heart leapt out of my chest, and I just couldn't look away.
Mi corazón dio un sobre salto en mi pecho y no pude retirar la mirada.
Palabra del día
el rocío