leap in
- Ejemplos
In 1994, Delerium experienced an important leap in their diffusion. | En 1994, Delerium experimentó un salto importante en su difusión. |
How to take the HTTPS leap in 4 simple steps? | ¿Cómo dar el salto a HTTPS en 4 sencillos pasos? |
Humanity is ready to take a giant leap in consciousness. | La humanidad está lista para dar un salto gigante en consciencia. |
We now consider a transcendent leap in brain evolution. | Debemos considerar ahora un salto trascendente en la evolución cerebral. |
It amounts to a qualitative leap in the level of freedom. | Se trata de un salto cualitativo en el nivel de libertad. |
It is like a quantum leap in political thinking. | Es como dar un salto cuántico en el planteamiento político. |
It is a qualitative leap in the development of the policy initiatives. | Representa un salto cualitativo en el desarrollo de las iniciativas políticas. |
A giant leap in the history of Lyon! | ¡Un paso de gigante en la historia de Lyon! |
This would imply a massive leap in migration. | Esto supondría un salto enorme en la migración. |
This vast leap in beliefs is something that your secret masters dread. | Esta salto vasto en creencias es algo que sus maestros secretos temían. |
Let us join together and take a collective leap in making it real! | ¡Reunámonos y demos un salto colectivo en hacer esto real! |
This will be a giant leap in projecting BA out into society! | ¡Será un salto gigante para proyectar BA por toda la sociedad! |
Transparency has taken a quantum leap in the last decade. | En la última década ha habido un extraordinario aumento de la transparencia. |
I think that this is the qualitative leap in technology that we need. | Creo que este es el salto cualitativo que necesitamos en la tecnología. |
It leads, however, to a quantum leap in presenting real estate. | Sin embargo, permite un salto cuántico en la presentación de viviendas. |
Every time we leap in, we gotta go talk in the men's room. | Cada vez que saltamos, debemos hablar en el baño. |
It will be another quantum leap in your ascent as a planet to light and life. | Será otro salto cuantitativo en su ascenso como planeta de luz y vida. |
There is a quantum leap in the speed of travel for each density leap. | Hay un salto quántico en la velocidad del viaje para cada salto entre densidades. |
What we're witnessing is an actual leap in the Nazification of anti-immigrant rhetoric. | Lo que estamos presenciando es un salto concreto en la nazificación de la retórica anti-inmigrante. |
A quantum leap in optoelectronics: sensing in 3D. | Más detalles de un vistazo: sensor de visión en 3D. |
