lead for
- Ejemplos
Extendable lead for cats and small dogs. 5 colours. | Correa extensible para gatos y perros pequeños. Disponible en 5 colores. |
We found the perfect lead for the movie. | Tenemos a la estrella perfecta para la película. |
We can't take our lead for granted. | No podemos dar por sentada nuestra ventaja. |
On Windows 10, she was the product lead for the driver signing portal. | En Windows 10, fue la líder de producto para el driver del portal de registro. |
During her time with H&K, Jennifer served as the global account lead for Hewlett-Packard. | Durante su época trabajando en H&K, Jennifer fue responsable de la cuenta global de Hewlett-Packard. |
I actually became the product manager lead for Netscape Navigator, the first popular web browser. | Me convertí en el jefe de producto del Navigator Netscape, el primer navegador web popular. |
Kamel took home £106,170 and four players remained with a huge chip lead for Lavallee. | Kamel se llevó 106.170£ a su casa y quedaron cuatro jugadores, con Lavallee con un enorme chip lead. |
Reigning champion Pontus Tidemand has held the category lead for 42 of the stages contested so far. | El actual campeón Pontus Tidemand ha liderado la categoría en 42 de las especiales disputadas hasta ahora. |
Timman maintained his lead for the rest of the rounds. | Timman mantiene su ventaja por el resto de las rondas. |
They can lead for 22,50, to help in the war. | Puede conducir a 22.50, para ayudar en la guerra. |
The lead for two groups are shared by two teams. | La ventaja para los dos grupos son compartidos por dos equipos. |
I got a lead for you on the Irving case. | Tengo una pista para que en el caso de Irving. |
You're not good enough to lead for the Lord. | No eres lo suficientemente bueno para liderar para el Señor. |
He's got a lead for us right here in chicago. | Tiene una pista para nosotros, justo aquí en Chicago. |
And, they converted almost 1 lead for every 500 impressions. | Y convirtieron casi un lead por cada 500 impresiones. |
You're not gonna give me lead for breakfast, are you? | No me vas a dar plomo para el desayuno, ¿no? |
Help me out with the lead for my piece, all right? | Ayúdame a cabo con el plomo para mi pieza, ¿de acuerdo? |
They didn't have a lead for weeks, you know, the usual story. | No tuvieron una pista durante semanas, sabes, la historia usual. |
They exchanged silver, iron, tin, and lead for your merchandise. | Con plata, hierro, estaño y plomo pagaban por tus mercaderías. |
The life I'm trying to lead for myself. | Una vida que estoy tratando de conducir por mí mismo. |
