lead astray
On the other hand they might lead astray and cause harm whenever they tend to serve secondary / elitist / exclusive interests. | Por otro lado, pudieran descarriarse y ocasionar daños cuando tienden a servir a intereses secundarios / elitistas / exclusivos. |
He is a very strong willed man and not one that can be lead astray from what he believes to be right or wrong. | Es un hombre de voluntad muy fuerte y no uno que puede ser engañe de lo que él cree que es correcto o incorrecto. |
For false messiahs and false prophets will appear and produce great signs and omens, to lead astray, if possible, even the elect. | Porque se levantarán falsos Cristos, y falsos profetas, y harán grandes señales y prodigios, de tal manera que engañarán, si fuere posible, aun a los escogidos. |
For false Christs and false prophets will rise up, and they will present signs and wonders, so as to lead astray, if it were possible, even the elect. | Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y darán señales y prodigios, para engañar, si se pudiese hacer, aun á los escogidos. |
For there will arise false Christs, and false prophets, and they will show great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect. | Porque se levantarán falsos Cristos, y falsos profetas, y darán señales grandes y prodigios; de tal manera que engañarán, si es posible, aun á los escogidos. |
For there will arise false anointed ones and predicators of the Lie, and these will give great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the selected. | Porque subirán falsos ungidos y predicadores de la Mentira, y estos darán grandes señales y maravillas, tales como para desviar, si fuera posible, hasta a los escogidos. |
Yet this crude carnival is enough for the CP leaders, who tragically in turn, if unwittingly, lead astray their own members, and those workers they can reach. | Pero esto no es suficiente para los dirigentes del Partido Comunista que trágicamente, y de forma inconsciente, confunden a sus propios militantes y a los trabajadores que les escuchan. |
These new people have no soul basis to fall back on and are easily lead astray by Service-to-Self types or are very confused in general due to their utter lack of any previous life experience. | Esta nueva gente no posee una base espiritual en donde apoyarse y son fácilmente arrastradas hacia el Servicio-a-Sí-Mismo o están en general muy confundidas debido a la total ausencia de una experiencia en vidas anteriores. |
If it were possible, he would lead astray the elect. | Si posible le fuera, engañaría a los escogidos mismos. |
You will lead astray all nations of the Earth. | Llevarás por mal camino a las naciones del mundo. |
If it were possible, he would lead astray the elect. Mark 13:22, R.V. | Si posible le fuera, engañaría a los escogidos mismos. Marcos 13:22. |
If it were possible, he would lead astray the elect. Mark 13:22, R.V. | Si posible le fuera, engañaría a los escogidos mismos. (S. Marcos 13:22.) |
Unfaithful to their trust, they lead astray those who look to them for spiritual guidance. | Infieles a su cometido, desvían a los que buscan en ellos orientación espiritual. |
The Paramount production will potentially lead astray youth and Christians of all ages, Ham said. | La producción de Paramount potencialmente llevará jóvenes y Cristianos de todas las edades por mal camino, dijo Ham. |
To lose oneself and lead astray others whom one had a mission to save! | ¡Perderse uno mismo y llevar por mal camino a otros, a quien se tenía la misión de salvar! |
Being focussed on the Common Destination and moving forward - no Path will ever lead astray. | Si nos concentramos en el Destino Común y seguimos adelante, ningún camino nos llevará a la perdición. |
Anyone who believes this is being lead astray by those whom they entrust with being sources of truthful knowledge. | Cualquier persona que crea que esto está siendo conducido por mal camino por los que ellos confían que son fuentes de conocimiento veraz. |
Control of social interests is no longer aligned to the common good, but finally only to a maintenance of illusions which lead astray. | El control de los intereses sociales no está alineado al bien común, pero simplemente a un mantenimiento de ilusiones que conlleva al desorden. |
What these expressions have in common is that they seek to rebel against current conditions and escape enthusiastically into another, being lead astray in the process. | Lo que todas estas opciones deficientes tienen en común es que buscan rebelarse en contra de las condiciones actuales y escaparse entusiastamente hacia otras, perdiéndose en el proceso. |
For there will arise false christs and false prophets, and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, also the elect. | Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y darán señales y prodigios, para engañar, si se pudiese hacer, aun á los escogidos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!