le pasa algo?

Popularity
500+ learners.
Oíd, a mi ordenador le pasa algo raro.
Hey, something weird's going on with my computer.
A Ryan le pasa algo desde hace mucho tiempo.
What's wrong with Ryan has been wrong for a long time.
Porque no podemos llevarte si le pasa algo a Doc.
Because we can't take you if anything happens to Doc.
Si le pasa algo a él, mi Payal no sobrevivirá.
If anything happens to him then my Payal won't survive.
No que parezca que le pasa algo a tu piel.
Not that it looks like anything's wrong with your skin.
Si le pasa algo, Pakistán tendrá muy mala reputación.
If something happens to him, Pakistan will have a bad reputation.
Si le pasa algo a Alec... Debes quedarte aquí conmigo.
If anything happens to Alec, you must stay here with me.
Sabes, le pasa algo raro a tu cara.
You know, there's something weird going on with your face.
Si le pasa algo a Susan, nunca me lo perdonaré.
If anything's happened to Susan, I'll never forgive myself.
Oye, Linda, creo que le pasa algo a este tipo.
Hey, linda, I think something's wrong with that guy.
Si le pasa algo a mi padre, nunca me lo perdonaré.
If anything happens to my father, I'll never forgive myself
Te juro que si le pasa algo a mi pequeña...
I swear to you, if anything happens to my little girl...
Es decir, ¿qué tal si le pasa algo a C-Dawg?
I mean, what if something happens to C-Dawg?
¿Cómo puedo ponerme en contacto con que si le pasa algo?
How do I get in touch with you if something happens?
No pueden decirme que a mi pequeña le pasa algo.
They can't tell me there's anything wrong with my little baby.
¿Aún crees que le pasa algo a mi cabeza?
You think there's something still wrong with my head?
Señor, ¿quién es responsable si le pasa algo?
Sir, who will be responsible if something happens to him?
Si le pasa algo a Susan nunca me lo perdonaré.
If anything happened to Susan I'd never forgive myself.
Si le pasa algo a su hija, será culpa suya.
If anything happens to your little girl, it will be your fault.
Si le pasa algo a ella, es culpa tuya.
If anything has happened to her, it's on you.
Palabra del día
la broma