le hace gracia
- Ejemplos
A su padre no le hace gracia la idea. | Her father's not keen on the idea. |
Padecer rozaduras y llagas no le hace gracia a nadie pero con Seat Saver de Hammer Nutrition, tu piel cuenta con el mejor aliado para defenderse contra esas molestias tan desagradables. | Suffering from chafing and saddle sores is no fun at all but with Hammer Nutrition's Seat Saver, your skin has its ultimate ally to defend against such unpleasantries. |
Está claro que a la señora no le hace gracia esa relación... pero sufre en silencio hasta el momento en que... descubre que su marido pretende abandonarla; y, entonces, todo cambia... por completo. | The wife is not pleased about this relationship. But she suffers in silence till she finds out he wants to leave her. That changes everything. |
Yo creo que a tu hermana le hace gracia Luis. ¿No viste cómo lo mira? | I think your sister likes Luis. Didn't you see the way she looks at him? |
Parece que usted también le hace gracia. | And it seems that you amuse her, too. |
Seguro que a tu mujer no le hace gracia. | I bet your wife ain't too thrilled. |
¿Qué es lo que le hace gracia? | What do you find so funny? |
Bueno, le hace gracia, ¿no? | Well, you're having a laugh, ain't you? |
¿Por qué le hace gracia? | Why is that funny to you? |
¿Por qué le hace gracia? | Why is that funny? |
A mucha gente no le hace gracia la idea de meterse en las aguas negras de Florida. | Many people feel uncomfortable with the idea of wading into Florida's blackwater. |
A mi mujer le hace gracia que cosa a la gente. | That's what tickles my wife when I tell her I sew people up. |
¿Qué le hace gracia? | What are you laughing? |
¿Qué le hace gracia? | What's so funny? |
Como Zorua es una chica, la idea de interpretar a los personajes masculinos no le hace gracia. | But this Zorua is a female, and the idea of playing the male characters is not appealing. |
¿Por qué le hace gracia? | Why is that funny? . |
Claramente el cambiar los términos de los bonos no le hace gracia a ningún bonista pero ellos no serían los únicos que sufrirían. | Changing the terms of the bond obligations will not make them happy but they would not be the only ones to suffer. |
Así que es un poco como tener un trabajo en Chicago, y que te destinen a St. Louis, y a tu pareja no le hace gracia porque tienes que pagarte los gastos de estar más tiempo fuera. | So it's kind of like you having a job in Chicago, and then you get transferred to St. Louis, and your mate is not happy about this because you've got to pay airfare, because you're gone longer. |
A Mario le hace gracia las pataletas de la niña. | Mario finds his daughter's tantrums very funny. |
A Marina le hace gracia cualquier video de gatos. | Any cat video makes Marina laugh. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!