le encarga

Popularity
500+ learners.
El Ministro de Justicia, Sr. Foyer, le encarga la redacción del proyecto de ley sobre adopción (ley de 1966).
Assigned by Mr. Foyer, the Attorney-General, to revise the draft law on adoption (law of 1966).
La intención comunicativa que se le encarga es la de informar a los jóvenes sobre las drogas y desaconsejar su consumo.
The intent of the communication commissioned from him is to inform teenagers on drugs and discourage their use.
¿Qué hace el traductor ecologista cuando se le encarga la traducción de la campaña publicitaria de una compañía química ecológicamente irresponsable?
What does the environmentalist translator do when asked to translate an advertising campaign for an environmentally irresponsible chemical company?
Giacometti concibe varias esculturas con esta temática para un proyecto público que le encarga el Banco Chase de Manhattan para la plaza neoyorquina Chase Manhattan.
Giacometti devised several sculptures on this theme for a public project commissioned from him by Chase Manhattan Bank for the Chase Manhattan Plaza in New York.
Los Protectores solo rinden cuentas al propio Emperador, y se le encarga con la protección de Otosan Uchi, con una legión completa de guardas bajo su único mandato.
The Protector answers only to the Emperor himself, and is charged with the protection of Otosan Uchi, with an entire legion of guardsmen under his exclusive command.
En la conversación, en el diálogo impregnado de delicadeza, la Señora le encarga transmitir algunos mensajes muy simples sobre la oración, la penitencia y la conversión.
It was in this conversation, in this dialogue marked by such delicacy, that the Lady instructed her to deliver certain very simple messages on prayer, penance and conversion.
La primera referencia que se tiene sobre Pedro Romana corresponde al año 1488, en el que se le encarga parte del retablo del convento cordobés de San Agustín.
The first reference to Pedro Romana is from 1488, when he was commissioned to make part of an altarpiece for the convent of San Agustín in Cordoba.
Su abad le encarga que enseñe filosofía y teología, así como que ponga remedio a las disensiones internas de la comunidad, causadas sobre todo por la acumulación exagerada de bienes temporales.
His Abbot tasked him with teaching philosophy and theology, as well as healing the internal dissension in the community, due in part to an excessive accumulation of temporal goods.
Cuando se concede al suizo Leonhard Euler, matemático, físico e ingeniero, un puesto en la Real Academia Prusiana de las Ciencias, el rey le encarga el proyecto de drenaje.
Leonhard Euler, a Swiss mathematician, physicist and engineer, takes a position at the Royal Prussian Academy of Sciences in Berlin and is assigned by the king to the drainage project.
Al International Coordinating Committee (ICC) de la ICOR se le encarga de iniciar pasos concretos para la construcción de una bolsa literaria y cultural internacional y de apoyar todas las iniciativas al respecto.
The International Coordinating Committee (ICC) of ICOR is instructed to initiate concrete steps to build up an international literature and culture exchange and to promote all initiatives in that direction.
En 1821, se le encarga la responsabilidad de profesor en el seminario menor de Larressore, donde, durante el tiempo libre que le permiten las clases, prosigue los estudios de teología.
In 1821, he was given the responsibility of professor in the Minor Seminary in Larressore. There, during the free time that his courses permitted him, he continued his studies in theology.
El Departamento lleva a cabo las auditorías que le encarga el Ministro del Interior y Gobernación, así como las auditorías internas solicitadas por el Director General del Ministerio del Interior y Gobernación.
The Department carries out audits ordered by the Minister of Internal Affairs and Administration, as well as internal audits ordered by the General Director of the Ministry of Internal Affairs and Administration.
Área de Turismo Excmo. Ayto. de AntequeraEl proyecto de obras se le encarga a los afamados arquitectos Antonio Sánchez Esteve y Daniel Rubio, quienes en los primeros meses de 1933, le dan forma.
Tourist Department of the Antequera Town. The building works project was commissioned to the well-known architects Antonio Sánchez Esteve and Daniel Rubio who, at the beginning of 1933, gave form to the building.
Solo me queda bendecir al Señor por inspirarle el deseo de unirse a una sociedad de obreros evangélicos, cuyo número es insuficiente para recoger la inmensa cosecha que el padre de familia le encarga realizar.
Hence, I can only bless the Lord for inspiring him to associate himself to a Society of evangelical labourers whose number is not sufficient to reap the great harvest entrusted to it by the Father of the family.
A la tripulación se le encarga proteger el barco.
The crew is charged with protecting the ship.
Es decir, esa sociedad deteriorada moralmente, por las secuelas de la esclavitud y del colonialismo, él le encarga a la mujer, que si ya la revolución triunfó y triunfa, hay que seguir en esa labor social.
That means, that society is morally deteriorated, by the after - effects of slavery and colonialism, he assigned the women to get engaged in that social labor even after the triumph of the revolution.
Este dispositivo pasa en particular por la designación de puntos de contacto entre los países miembros. Le encarga a la Presidencia del Consejo que promueva la concertación necesaria para la aplicación de las medidas adaptadas a la situación.
This mechanism specifically involves the designation of points of contact between Member countries and entrusts the Council Presidency with the task of organising the necessary agreement for implementing the appropriate measures.
¿Por qué no le encarga un nuevo trabajo?
Why do not you order yourself a new piece?
Y le encarga a los padres el don incomparable de recibir esa vida con alegría.
And he entrusts to parents the awesome gift of welcoming that life with joy.
¿Por qué no se adelanta y le encarga a su sobrina un jersey para mí?
Why don't you go ahead and order a sweater for me from your niece?
Palabra del día
silbar