le agradezco mucho

Popularity
500+ learners.
También le agradezco mucho a la señora Comisaria que, después de una dura jornada, esté esta noche con nosotros.
I would also like to thank the Commissioner, who, after a hard day, is here with us this evening.
También le agradezco mucho a Patterson su recuerdo y sus palabras, que he escuchado con mucho interés.
I am also very appreciative of Patterson for his recollections and his words which I listened to very attentively.
Hoy el Comisario Špidla nos ha prometido una -si le he entendido bien-, cosa que le agradezco mucho.
Commissioner Špidla has today - if I understand him rightly - promised us one, and many thanks to him for that.
Que le agradezco mucho por invitarme al programa.
Thank you very much for inviting me into the programme.
Comisario, le agradezco mucho que haya encontrado al culpable.
Commissioner, thank you so much for finding the culprit.
Señor Presidente, le agradezco mucho que me haya concedido la palabra.
Mr President, thank you so much for giving me the floor.
Pero por algo le agradezco mucho lo que hizo adentro.
But that's why I really appreciate what you did in there.
Sí, le agradezco mucho que no la haya suspendido.
Yes, I... thank you so much for not suspending her.
Por tanto, le agradezco mucho que haya iniciado este debate.
Therefore, I am very thankful to you for having initiated this debate.
Por favor, señora, al contrario, le agradezco mucho que haya venido.
Please, ma'am, on the contrary, many thanks for having come.
Señor Presidente, le agradezco mucho su colaboración.
Mr President, I thank you very much for your cooperation.
Señor Presidente Santer, le agradezco mucho sus explicaciones.
Mr Santer, I am grateful to you for your remarks.
Dr. Larraby, le agradezco mucho que haya venido a verme.
Dr Larraby, I thank you so much for coming here to see me.
Y le agradezco mucho que hiciera esa pregunta.
And thank you very much for asking this question.
Muchas gracias, le agradezco mucho toda su ayuda.
Thank you so, so much for all your help.
Pero por algo le agradezco mucho lo que hizo adentro
But that's why I really appreciate what you did in there.
Señor Presidente, le agradezco mucho su amabilidad.
Mr President, thank you very much for your indulgence.
¡Todos son maravillosos, le agradezco mucho por haber cambiado mi vida!
You are all great, thank you so much for changing my life!
Con respecto al Presidente Barroso, le agradezco mucho sus amables palabras.
In respect of President Barroso, I thank him very much for his kind words.
Sí lo soy y le agradezco mucho su ayuda.
Yes. Yes, I am, and I do appreciate your help.
Palabra del día
el aguacero