late submission

The prolonged negotiations had resulted in the late submission of the memorandum of understanding.
Debido a las negociaciones prolongadas se retrasó la presentación del memorando de entendimiento.
Owing to its late submission, the proposal had not been reviewed by the Secretariat.
Como se demoró la presentación, la secretaría no había examinado la propuesta.
The Committee notes with appreciation the comprehensive written replies to its list of issues, though it regrets their late submission.
El Comité toma nota con satisfacción de las completas respuestas presentadas por escrito a la lista de cuestiones, pero lamenta que se hayan presentado con demora.
In addition, a large number of Member States commented that they did not have sufficient time to thoroughly consider the report, due to its late submission.
Además, una gran parte de los Estados Miembros señalaron que no habían contado con suficiente tiempo para estudiar a fondo el informe debido a que demoró mucho su distribución.
In the case of translation, the translation services had had to resort to undesirable working methods because of the increasingly late submission of lengthy documents with tight deadlines.
En el caso de la traducción, los servicios han tenido que recurrir a métodos de trabajo insatisfactorios por la presentación cada vez más tardía de documentos extensos con plazos muy justos.
Convention No. 100: In its direct request of 2004, the Committee was obliged to repeat its previous comments of 2003 due to the late submission of the Government's report.
Convenio No. 100: En su solicitud directa de 2004, en vista de que se retrasó la presentación del informe del Gobierno la Comisión se vio obligada a repetir sus anteriores observaciones de 2003.
The late submission of summary records was another chronic problem.
La presentación tardía de las actas resumidas es otro problema crónico.
Suspension of payments in the case of late submission
Suspensión de los pagos en caso de presentación tardía
The Mission regrets the late submission of this report.
La Misión lamenta la demora en la presentación de este informe.
At the same time it regrets the late submission of the present reports.
Al mismo tiempo, deplora la tardía presentación de los informes.
She, however, regretted the late submission of the report.
Deplora, sin embargo, la presentación tardía del informe.
At the same time it regrets the late submission of the present reports.
Al mismo tiempo deplora la presentación tardía de los informes actuales.
The procedural problem was its late submission.
El problema de procedimiento era su presentación tardía.
The chronic problem of late submission must be addressed.
Hay que resolver el problema crónico del atraso en la presentación.
Moreover, given the late submission, this claim cannot be verified.
Además, tal alegación no puede verificarse porque se presentó demasiado tarde.
Moreover, given the late submission, this claim can not be verified.
Además, la alegación no puede verificarse porque se presentó demasiado tarde.
There are three main reasons for late submission.
La presentación tardía obedece a tres razones principales.
Mr. Mukai (Japan) expressed his dissatisfaction with the late submission of the Secretary-General's report.
Mukai (Japón) manifiesta su descontento por la presentación tardía del informe del Secretario General.
Delays also occurred owing to late submission of material by client departments.
También se produjeron demoras por retrasos en la presentación de material por los departamentos clientes.
However, it wished to note its concern about the late submission of documentation.
Sin embargo, desea señalar su preocupación por la demora en la presentación de la documentación.
Palabra del día
el acertijo