last term

In the last term of 2009, the Office of the Prosecutor envisages considerable reductions in staff and non-post items such as travel and General Temporary Assistance.
A fines de 2009, la Oficina del Fiscal tiene previsto reducir considerablemente el número de funcionarios y gastos no relacionados con puestos, como los viajes y el personal temporario general.
I consider my re-election to a second—and under our Constitution, my lastterm of office not only as a vote of confidence but also as a great challenge to deliver the dividends of democracy to our citizens.
Considero mi reelección para un segundo mandato —el último, según nuestra Constitución— no solo un voto de confianza sino también un desafío para brindar los frutos de la democracia a nuestros ciudadanos.
It's a new thing that a priest started last term.
Es una cosa nueva que empezó a hacer un sacerdote.
He retired at the end of last term.
Él se retiró al final del último mandato.
Oh, Charles, what's happened to us since last term?
Charles, ¿qué nos ha pasado desde el último semestre?
The last term of the sequence is the first negative term encounted.
El último plazo de la secuencia es la primera negativa plazo encounted.
It's your last term at Canon Kennedy's, isn't it, lad?
Es tu último curso en el Canon Kennedy, ¿verdad?
This is your last term, in the Autumn you will become my partner.
Es tu último trimestre, en otoño te convertirás en mi socio.
The last term of the sequence is the first negative term encounted.
El último término de la secuencia es el término negativo primera encounted.
Now, in this last term, Ortega has added a new key element: the family.
Ahora, en este último tramo, Ortega ha añadido un elemento clave: la familia.
Our community is not willing to wait passively like we did last term.
Nuestra comunidad no está dispuesta a esperar pasivamente como lo hicimos el término anterior.
From the beginning of the last term has passed from 116 to 141 km.
Desde el comienzo del último mandato se ha pasado de 116 a 141 km.
I do not understand the last term.
No comprendo el último término.
I think it was last term.
Creo que fue el semestre pasado.
No longer used, this last term referred to the Ramkokamekrá.
Ese último término (que hoy en día ya no se usa), se refiere a los Ramkokamekrá.
This is last term.
Este es el último mes.
The board reappointed Line St-Pierre to serve her last term as associate trustee.
La junta volvió a nombrar a Line St-Pierre para servir en su último mandato como fideicomisaria asociada.
That was last term.
Eso era el semestre pasado.
That's what you said last term, dawg.
Eso dijiste el semestre pasado.
First, the Intergovernmental Conference closed during the last term with agreement on the European Constitution.
En primer lugar, la Conferencia Intergubernamental finalizó durante el pasado mandato con un acuerdo sobre la Constitución Europea.
Palabra del día
la Janucá