las verandas
-the verandas
Ver la entrada para veranda.

veranda

Para la decoración de las verandas, las terrazas (fig.
For dressing of verandahs, terraces (fig.
Sobre las verandas convienen los locales para el almacenaje de los productos.
On verandahs arrange premises for storage of products.
Pero en el interior de las verandas grandes usan con frecuencia los tapices pequeños y las esteras.
But in an interior of big verandahs quite often use rugs and mats.
La mayoría de las verandas están cubiertas y aisladas mediante cortinas de puro algodón blanco, lo que proporciona una privacidad absoluta.
Most verandas are covered and isolated by pure white cotton curtains providing absolute privacy.
La piscina privada y las verandas ofrecen una vista espectacular del mar Egeo y una maravillosa oportunidad para relajarse.
The private pool and verandas offer a spectacular view of the Aegean and a wonderful opportunity for relaxation.
Especialmente esto es importante para las verandas pequeñas, porque los muebles para los espacios compactos deben ser fáciles.
Especially it is important for small verandahs because the furniture for compact spaces has to be visually easy.
Muy hermoso e interesante, con las hojas de un modo original cortadas alegra a los amos, envolviendo los vanos de ventana y las verandas.
Very beautiful and interesting, with originally rassechyonny leaves pleases the owners, braiding window openings and verandahs.
En el territorio del balneario son instalados tres cuerpos confortables de dormir, 8 cámaras locales con los catres duplicados sobre las verandas para klimatolechenija; las comodidades en el piso.
In health resort territory three comfortable sleeping cases, 8 local chambers with the duplicated cots on verandahs for klimatolechenija are placed; conveniences on a floor.
Con ella adornan o distinguen las zonas del local, los vanos de ventana y de la puerta, krylechki, las verandas, hacen las composiciones en los parques, en las calles, las áreas.
Decorate with it or allocate room zones, window and doorways, porches, verandahs, do compositions in parks, on streets, squares.
Para la comodidad y adornamiento del espacio alrededor de la casa crean los macizos de flores distintos, los céspedes, plantan las verandas, la terraza, el cenador, el muro de la casa.
For an accomplishment and an ornament of space round the house create various flower beds, lawns, plant trees and shrubs in verandahs, terraces, arbours, house walls.
Las verandas construyen puesto cristales o abierto.
Verandahs build glazed or opened.
Las verandas tendrán las mejores suites de este lado del Caribe (y del otro lado, también).
Las Verandas will have the best suites on this side of the Caribbean (and the other side, too).
Las verandas ofrecen un hogar lejos del hogar, mientras que los huéspedes disfrutan de la vida de la isla caribeña con estilo.
Las Verandas offer a home away from home, while guests enjoy the Caribbean island life in style.
Las verandas privadas brindan acceso a la piscina principal, construida sobre el borde de la caldera y ofrecen una vista directa del mar, del volcán y de la puesta de sol única.
Private verandas provide access to the main pool, built on the caldera's edge and offer an unobstructed view of the sea, volcano and the unique sunset.
Las verandas y una serie de espacios privados proporcionan un refugio ideal para los días de descanso y el lugar perfecto para el desayuno, la comida o una cena romántica.
Shady verandas and an array of private spaces provide a haven for lazy days and the ideal spot for a leisurely breakfast, a quiet lunch or a romantic dinner.
Los huéspedes pueden relajarse en los jardines y en las verandas en un entorno privado y tranquilo.
Guests can relax in the gardens and on the verandas in a private and tranquil setting.
Los clubes nocturnos y salones bailables en las verandas con vista a la Avenida Revolución laten con música salsa, rock and roll y pop.
The nightclubs and dancehalls on the verandas overlooking Avenida Revolucion throb with salsa music, rock and roll and pop beats.
En el restaurante, disfrutará de la gran chimenea a leña, así como de las verandas y la terraza que da al jardín con piscina.
In the restaurant, you can enjoy the large wood-burning fireplace, as well as the verandas and terrace overlooking the garden with its pool.
Las grandes puertas louvre que envuelven su cuarto y las verandas privabas brindan vistas panorámicas del amviente natural que los rodea. La electricidad es provista por energía solar.
The full length louvre doors that wrap around your room and private verandas afford panoramic views of your natural surroundings.
Las verandas y los balcones brindan fantásticas vistas a la piscina y los jardines.
The verandas and balconies have a great view to the swimming pool and the gardens.
Palabra del día
la capa