veranda
Para la decoración de las verandas, las terrazas (fig. | For dressing of verandahs, terraces (fig. |
Sobre las verandas convienen los locales para el almacenaje de los productos. | On verandahs arrange premises for storage of products. |
Pero en el interior de las verandas grandes usan con frecuencia los tapices pequeños y las esteras. | But in an interior of big verandahs quite often use rugs and mats. |
La mayoría de las verandas están cubiertas y aisladas mediante cortinas de puro algodón blanco, lo que proporciona una privacidad absoluta. | Most verandas are covered and isolated by pure white cotton curtains providing absolute privacy. |
La piscina privada y las verandas ofrecen una vista espectacular del mar Egeo y una maravillosa oportunidad para relajarse. | The private pool and verandas offer a spectacular view of the Aegean and a wonderful opportunity for relaxation. |
Especialmente esto es importante para las verandas pequeñas, porque los muebles para los espacios compactos deben ser fáciles. | Especially it is important for small verandahs because the furniture for compact spaces has to be visually easy. |
Muy hermoso e interesante, con las hojas de un modo original cortadas alegra a los amos, envolviendo los vanos de ventana y las verandas. | Very beautiful and interesting, with originally rassechyonny leaves pleases the owners, braiding window openings and verandahs. |
En el territorio del balneario son instalados tres cuerpos confortables de dormir, 8 cámaras locales con los catres duplicados sobre las verandas para klimatolechenija; las comodidades en el piso. | In health resort territory three comfortable sleeping cases, 8 local chambers with the duplicated cots on verandahs for klimatolechenija are placed; conveniences on a floor. |
Con ella adornan o distinguen las zonas del local, los vanos de ventana y de la puerta, krylechki, las verandas, hacen las composiciones en los parques, en las calles, las áreas. | Decorate with it or allocate room zones, window and doorways, porches, verandahs, do compositions in parks, on streets, squares. |
Para la comodidad y adornamiento del espacio alrededor de la casa crean los macizos de flores distintos, los céspedes, plantan las verandas, la terraza, el cenador, el muro de la casa. | For an accomplishment and an ornament of space round the house create various flower beds, lawns, plant trees and shrubs in verandahs, terraces, arbours, house walls. |
Las verandas construyen puesto cristales o abierto. | Verandahs build glazed or opened. |
Las verandas tendrán las mejores suites de este lado del Caribe (y del otro lado, también). | Las Verandas will have the best suites on this side of the Caribbean (and the other side, too). |
Las verandas ofrecen un hogar lejos del hogar, mientras que los huéspedes disfrutan de la vida de la isla caribeña con estilo. | Las Verandas offer a home away from home, while guests enjoy the Caribbean island life in style. |
Las verandas privadas brindan acceso a la piscina principal, construida sobre el borde de la caldera y ofrecen una vista directa del mar, del volcán y de la puesta de sol única. | Private verandas provide access to the main pool, built on the caldera's edge and offer an unobstructed view of the sea, volcano and the unique sunset. |
Las verandas y una serie de espacios privados proporcionan un refugio ideal para los días de descanso y el lugar perfecto para el desayuno, la comida o una cena romántica. | Shady verandas and an array of private spaces provide a haven for lazy days and the ideal spot for a leisurely breakfast, a quiet lunch or a romantic dinner. |
Los huéspedes pueden relajarse en los jardines y en las verandas en un entorno privado y tranquilo. | Guests can relax in the gardens and on the verandas in a private and tranquil setting. |
Los clubes nocturnos y salones bailables en las verandas con vista a la Avenida Revolución laten con música salsa, rock and roll y pop. | The nightclubs and dancehalls on the verandas overlooking Avenida Revolucion throb with salsa music, rock and roll and pop beats. |
En el restaurante, disfrutará de la gran chimenea a leña, así como de las verandas y la terraza que da al jardín con piscina. | In the restaurant, you can enjoy the large wood-burning fireplace, as well as the verandas and terrace overlooking the garden with its pool. |
Las grandes puertas louvre que envuelven su cuarto y las verandas privabas brindan vistas panorámicas del amviente natural que los rodea. La electricidad es provista por energía solar. | The full length louvre doors that wrap around your room and private verandas afford panoramic views of your natural surroundings. |
Las verandas y los balcones brindan fantásticas vistas a la piscina y los jardines. | The verandas and balconies have a great view to the swimming pool and the gardens. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!