las vacaciones de Semana Santa

El camping de 3 estrellas Le Pouldu abre sus puertas desde las vacaciones de Semana Santa hasta septiembre en un entorno verde preservado (antiguo huerto) con una bienvenida auténtica y natural.
Camping du Pouldu, 3 stars, opens its doors from Easter to September in a preserved green setting (former orchard) with an authentic and natural welcome.
Los viajes ya comienzan a las vacaciones de Semana Santa en 12.
The trips start already to the Easter holidays on 12.
Será una manera perfecta de terminar las vacaciones de Semana Santa.
It will be a perfect way to finish the Easter holidays.
El Parlamento está cerrado durante las vacaciones de Semana Santa.
Houses of Parliament are closed during the Easter holidays.
Sobre todo cuando se trata de las vacaciones de Semana Santa.
Especially, when it comes to the Easter holidays.
La bebé Hazel está disfrutando de las vacaciones de Semana Santa.
Baby Hazel is enjoying Easter holidays.
También es ging (si usted puede conseguir las vacaciones de Semana Santa) muy rápido.
Also ging es (if one leaves out the Easter holidays) really fast.
Los centros han estado cerrados la semana pasada por las vacaciones de Semana Santa.
The centers have been closed for the past week for the Semana Santa holiday.
Durante las vacaciones de Semana Santa decidí irme a casa por un par de días.
During the Easter break I decided to head home for a couple of days.
Asimismo, augura un nivel de reservas cercano al 100% para las vacaciones de Semana Santa.
It also predicts a level of reserves close to 100% for the Easter holidays.
La mayoría de los museos y atracciones de Ámsterdam están abiertos durante las vacaciones de Semana Santa.
The majority of Amsterdam's museums and attractions are open during the Easter holidays.
Vincci Selección Rumaykiyya 5* Granada – Sierra Nevada te propone pasar las vacaciones de Semana Santa entre nieve.
You can spend your Easter Holiday surrounded by snow at the Vincci Selección Rumaykiyya 5* Granada–Sierra Nevada.
Es costumbre celebrar las vacaciones de Semana Santa en el círculo de parientes y amigos en una mesa rica.
It is customary to celebrate the Easter holiday in the circle of relatives and friends at a rich table.
Este año la temporada de race de kitebuggy empezó durante las vacaciones de Semana Santa en St.Peter Ording.
This years kitebuggy race season started during the easter holidays in st. peter ording.
Normalmente viajamos coincidiendo con las vacaciones de Semana Santa, verano (fundamentalmente agosto) y los puentes de mayo.
Our travel usually coincides with the vacations of Holy Week, summer (essentially August), and the bridge days in May.
Se acabaron las vacaciones de Semana Santa, volvimos al trabajo y la realidad volvió a funcionar.
The Easter holiday break is over, we are back at work again and reality has once more kicked in.
Encontrarás que estos se venden en toda la provincia de Chiriquí y en otras regiones durante las vacaciones de Semana Santa.
You'll find these for sale all over the Chiriqui province and in other regions during the Holy Week holidays.
A medida que se acercan las vacaciones de Semana Santa, el chocolate cobra protagonismo entre toda la variedad de dulces.
As the Easter holidays approach, chocolate takes its place in the limelight among the various sweet treats.
Atención: el restaurante está abierto de junio a mediados de septiembre y durante las vacaciones de Semana Santa y por Año Nuevo.
Please note the restaurant is open between June and mid September, and during Easter and New Year's holidays.
No ha asistido a la escuela desde diciembre, pero espera que pueda regresar después de las vacaciones de Semana Santa.
Since December there has been no school but he hopes that after the Easter break, children will return to school.
Palabra del día
congelar