las vacaciones de Pascua

Las vacaciones de Pascua y post Pascua e son celebradas ampliamente.
Easter and post-Easter holidays are widely celebrated.
No olvides, no habrá clases durante las vacaciones de Pascua.
Don't forget, there will be no class during the Easter break.
Reservamos para quedarnos aquí por las vacaciones de Pascua.
We booked to stay here for the Easter break.
Quería saber si vas a ir por las vacaciones de Pascua.
She wants to know if you're coming up for Easter vacation?
¿Estás pensando en pasar las vacaciones de Pascua en la Toscana en la granja?
Are you thinking about spending Easter Holidays in Tuscany in Farmhouse?
¡Me encantan las vacaciones de Pascua!
I love spring break! I want to dance!
Sin embargo, esta semana, debido a las vacaciones de Pascua, solo habrá una actualización: el jueves.
However, this week, due to the Easter holiday, there will be only one release: on Thursday.
Prepararse para las vacaciones de Pascua es una excelente razón para la manifestación de su imaginación creativa.
Preparing for the holiday of Easter is an excellent reason for the manifestation of their creative imagination.
Entrega de regalos no suele acompañar a las vacaciones de Pascua en Barcelona, con una excepción: las monas.
Gift-giving does not typically accompany the Easter holiday in Barcelona, with one exception: las monas.
¿Tiene alguna idea de qué va a servir a sus seres queridos durante las vacaciones de Pascua?
Do you have any idea what you will serve your loved ones over the Easter holidays?
Después de una estancia familiar en Grecia, durante las vacaciones de Pascua, Lam regresa a Albisola.
After a family trip to Greece, during the Easter holidays, Lam once again settled down in Albissola.
Complejo estaba completamente lleno debido a las vacaciones de Pascua y los campos de golf también consistentemente buena asistencia.
Resort was fully booked because of the Easter holidays and the golf courses also consistently well attended.
Sandra y su pareja de hijos, Calypso y Sanson (a la izquierda de la foto), aprovechando las vacaciones de Pascua.
Sandra and her two kids, Calypso and Sanson (left in the photo), enjoying a holiday in Paris.
El recorrido de la competición de vela se inicia en las vacaciones de Pascua, en Barcelona y termina en la ciudad de Ibiza.
The sailing competition tour starts in the Easter holidays, begins in Barcelona and ends in Ibiza town.
De diciembre de 1840 a junio de 1841 tan solo se volvieron a ver dos semanas, durante las vacaciones de Pascua de 1841.
From December 1840 to June 1841, they only met again for two weeks, during the Easter holidays of 1841.
Esto deja el riesgo de una desaceleración renovada en el segundo trimestre, parte porque en las vacaciones de Pascua se han detenido proyectos de construcción.
This leaves the risk of a renewed slowdown in the second quarter, when Easter holiday's will have halted construction projects.
La próxima semana, debido a las vacaciones de Pascua, solo habrá una actualización, la cual tendrá lugar el jueves 9 de abril.
Next week, due to the Easter holiday, we will only have one release, which will take place on Thursday, April 9.
Llegamos en septiembre, y en las vacaciones de Pascua siguientes nos reunimos para hacer una fiesta y compartir historias y experiencias.
We arrived in September, and the following Easter break we met for a reunion and party, and to share experiences and stories.
Situado entre el centro urbano de Arcachon y Moulleau, las instalaciones de tenis le recibirán desde las vacaciones de Pascua hasta Todos los Santos, ambas incluidas.
Located between Arcachon town centre and Moulleau, tennis is waiting for you from the Easter holidays to November inclusive.
Gracias a sus estuches de alta calidad y a sus cajas de madera, ahora es posible ofrecer chocolates también para adultos durante las vacaciones de Pascua.
Thanks to their high-end packaging and artisan-crafted wooden boxes, it is now possible to offer chocolates to adults for the Easter holidays.
Palabra del día
congelar