tablilla
Su composición está montada con los tornillos y las tablillas. | Its composition is assembled with screws and splints. |
El entarimado - las tablillas no simplemente unidas entre ellos. | A parquet - plates not simply connected among themselves. |
Encima de estas ofrendas hay ranuras o espacios para colocar las tablillas conmemorativas. | Above these offerings are slots or spaces to place memorial tablets. |
Para razzhelobkovyh de los cubrimientos usan las tablillas de la forma tradicional y trapezoidal. | For razzhelobkovyh coverings use plates of the traditional and trapezoid form. |
El hechizo al alcance de todos: las tablillas de maldición.6. | May. The spell to all: the curse tablets. |
Sin embargo, las tablillas cretenses no revelan ni una palabra sobre la exportación de aceite. | However, Cretan tablets breathe not a word about the exportation of oil. |
La idea es simplemente un deseo, basado en insuficiente conocimiento de las tablillas astronómicas. | The idea is just wishful thinking based on insufficient knowledge of the astronomical tablets. |
En este capítulo, Furuli discute sobre la utilización de las tablillas astronómicas para establecer una cronología absoluta. | In this chapter, Furuli discusses using astronomical tablets to establish an absolute chronology. |
La mayor parte de las tablillas publicadas procedían del Nivel IV de dicho yacimiento. | The majority of the published tablets came from Level IV of the site. |
Pero de repente, después de conectarlo con las tablillas sumerias, se detiene. | But all of a sudden, after relating it to the Sumerian tablets, she stops. |
Es fácil hacerlo de las tablillas delgadas y los trozos de cualquier chapa de madera (fig. | It is easy for making of thin plates and slices of any plywood (fig. |
Y le pregunté cuán completas están las tablillas cuneiformes para la era babilónica. | I asked him how complete the Cuneiform tablets are for the Babylonian Era. |
Los sellos de cilindro, las tablillas cuneiformes y las monedas antiguas abandonarán el país en maletas y mochilas. | Cylinder seals, cuneiform tablets and ancient coins will leave the country in suitcases and backpacks. |
Es necesario cerrar todas las desigualdades en la superficie de la pared por las tablillas de madera. | All roughnesses on a wall surface are necessary for closing up wooden plates. |
Rolf Furuli comienza con ejemplos de los errores de los eruditos cuando leyeron las tablillas (en la Pág. | F. begins with examples of errors by scholars in reading tablets (p. |
Inspirado en las tablillas de madera, el panel Tablas de MSD se presenta en 9 colores. | Inspired by wood staves, this model is available in 9 different colours. |
Paso a paso, el usuario llega a encontrar con seguridad las tablillas de dientes más adecuados. | Step by step, users navigate their way confidently to the appropriate sets. |
Furuli por supuesto, comprende que su Cronología de Oslo es completamente desmentida por las tablillas astronómicas babilónicas. | Furuli realizes, of course, that his Oslo Chronology is thoroughly contradicted by the Babylonian astronomical tablets. |
Realmente está compuesta de muchas capas de placas hexagonales diminutas que están superpuestas como las tablillas de un techo. | It's actually many layers of tiny hexagonal plates, overlapping like shingles on a roof. |
Rumanía: las tablillas son puestas a recubrimiento lateral, al mantener un clavo la junción entre dos tablillas contiguas. | Rumania: shingles are put in side covering, a nail maintaining the connection between two adjoining shingles. |
