las nupcias
- Ejemplos
Así que no está demasiado interesada en las nupcias interestelares? | So you're not too keen on the interstellar nuptials? |
En todas las localidades más grandes de la costa oeste de Istria, desde Savudrija hasta Pula, es costumbre combinar las nupcias con un crucero. | In all major towns on the west Istrian coast from Savudrija to Pula, it is common to combine a cruise with a wedding. |
Por un lado, se explica cuál es la relación del arroz con las nupcias y qué simbología tiene; por otro lado, se identifica a cada invitado con una chapa, donde pone cuál es su relación con los novios. | On one side, the relation between rice and weddings and its symbolism is explained; on the other side, every guest is identified by a badge stating his or her relation to the bride and groom. |
Tras las nupcias, Samir y su esposa Hiba huyeron al Líbano. | After the nuptials, Samir and his wife Hiba fled to Lebanon. |
Sé lo que son las nupcias, mi hijo es dentista. | I know what nuptials means, my son's a dentist. |
Te quiero ofrecer un paseo por la casa antes de las nupcias. | I want to offer you a tour of the house before the nuptials. |
Lamentablemente, muchos llegan a las nupcias sin conocerse. | Sadly, many couples marry without really knowing one another. |
Jamás volverá a sentirse en ti el regocijo de las nupcias. | The light of a lamp will never shine in you again. |
¿Y las nupcias de mi hija? | What of my daughter's wedding? |
¿Y después de las nupcias? | And what after the wedding, Leopold? |
En los primeros siglos del cristianismo las nupcias se oficiaban inmediatamente después de la Santa Liturgia. | In the early centuries of Christianity wedding ceremonies were performed right after the Divine Liturgy. |
El primer panel representa las nupcias entre José y María; se trata de un episodio que reviste gran importancia. | The first panel represents the Betrothal of Joseph and Mary; it is an episode of great importance. |
Pocas horas a disposición para las nupcias, y luego todas estas flores, fecundadas o no, caen para siempre. | Few hours are available for the wedding, and then these flowers, fecundated or not, fall for ever. |
Sin embargo, las nupcias en la Capilla de San Jorge, en el Castillo de Windsor, también llegarán a los cines. | Yet the nuptials at St. George's Chapel in Windsor Castle also will make it into theaters. |
La fórmula de la duda debe determinar por qué capítulo o capítulos se impugna la validez de las nupcias. | The formula of doubt must determine by which ground or grounds the validity of the marriage is challenged. |
Y los viejos murciélagos –testigos en las nupcias de mis padres– salieron de entre las telarañas, a fumar, descreídos, sus pipas. | And the old bats—witnesses to my parents' marriage—flew out from among the cobwebs to smoke, unbelieving, their pipes. |
Pero nada de contactos directos, ningún enamoramiento ni desilusiones amorosas, aunque luego las nupcias perfuman, muy románticamente, de azar. | But no direct contacts, no infatuations or love disappointments, even if, later, the marriage perfumes, very romantically, of orange blossoms. |
Posteriormente, para las nupcias de su nieto el Delfín, Luís XV ordenó la construcción de una sala de espectáculos, la Ópera. | Then for the wedding of his grandson the Dauphin, Louis XV ordered the construction of a theatre, the Royal Opera. |
Entre ellas están en primer lugar el párroco propio o el que ha preparado a los cónyuges para la celebración de las nupcias. | Among them in the first place is the parochus or the one who prepared the spouses for the wedding celebration. |
Entre ellas están en primer lugar el párroco propio o el que ha preparado a los cónyuges para la celebración de las nupcias. | Among them in the first place is the pastor or the one who prepared the spouses for the wedding celebration. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!