medida
¿Cuáles han sido las medidas más importantes de su Gobierno? | What have been the most important measures of his Government? |
Debemos tomar todas las medidas para regular estos dos tipos. | We must take all measures to regulate these two rates. |
Los países desarrollados son reacios a tomar las medidas necesarias. | The developed countries are reluctant to take the necessary steps. |
Muchas de estas condiciones son susceptibles a las medidas preventivas. | Many of these conditions are amenable to preventive measures. |
Por todas las medidas racionales, ella era una buena esposa. | By all rational measurements, she was a good wife. |
Cada Estado Parte tomará las medidas adecuadas a este respecto. | Each State Party shall take appropriate measures in this regard. |
El Charon I tiene 24 pins y las medidas aprox. | The Charon I has 24 pins and measures approx. |
Esta metodología se confirma en el nivel de las medidas definitivas. | This methodology is confirmed at the level of definitive measures. |
Así pues, ¿cuáles son las medidas concretas que podríamos adoptar? | So, what are the specific measures that we could take? |
En otros casos, las medidas eran más o menos brutales. | In other cases, proceedings were more or less brutal. |
Y luego tomar las medidas necesarias para satisfacer esas necesidades. | And then to take actions necessary to meet those needs. |
Sírvase proporcionar información sobre las medidas adoptadas para enfrentar esta cuestión. | Please provide information on measures taken to address this issue. |
Los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para garantizar que: | Member States shall take the necessary measures to ensure that: |
Sírvase proporcionar información sobre las medidas adoptadas para reducir esa diferencia. | Please provide information on measures taken to reduce that gap. |
Condiciones y resultados de la aplicación de las medidas propuestas [3] | Conditions and results of the implementation of measures proposed [3] |
Los Estados miembros tomarán las medidas necesarias para garantizar que: | Member States shall take the necessary measures to ensure that: |
Permite el diagnóstico remoto del producto y las medidas necesarias. | It enables remote diagnosis of the product and required measures. |
La Corte dictó las medidas provisionales solicitadas por la Comisión. | The Court issued the provisional measures requested by the Commission. |
Cada Estado Parte tomará las medidas adecuadas a este respecto. | Each State Party shall take appropriate measures in this regard. |
Sírvanse proporcionar información sobre las medidas adoptadas a este respecto. | Please provide information on steps taken in this regard. |
