intimidación
En los últimos años, las detenciones arbitrarias, las golpizas, las intimidaciones, las amenazas, han aumentado. | In recent years, arbitrary detentions, beating, intimidation, threats have increased. |
Desafortunadamente, las intimidaciones ahora se están convirtiendo en un problema creciente para estudiantes muy pequeños también. | Unfortunately, bullying is now becoming a growing problem for very young students as well. |
Aguilar nombró y señaló a un político del Cauca como el responsable de las intimidaciones. | Aguilar named a Cauca politician as the one responsible for the attempts at intimidation. |
Los testigos serán protegidos contra las intimidaciones o persecuciones que puedan sufrir de resultas de su testimonio. | Witnesses shall be protected from intimidation or persecution on account of their testimony. |
Al contrario, considera que el Estado parte lo expuso a las intimidaciones de sus propias fuerzas de policía. | On the contrary, he considers that the State party has exposed him to intimidation by its own police force. |
Al contrario, considera que el Estado Parte lo expuso a las intimidaciones de sus propias fuerzas de policía. | On the contrary, he considers that the State party has exposed him to intimidation by its own police force. |
Sin embargo, hay una cosa que puede decirse sobre los norcoreanos: nunca se acobardaron por las intimidaciones imperialistas. | However, there is one thing one can say about the North Koreans. They are never cowed by imperial bullying. |
Después, cuando las aguas vuelvan a su cauce, insistirá de nuevo en los golpes y las intimidaciones a la rendición. | Afterwards, when the waters turn its way, it will insist once again on the blows and threats for surrender. |
Por otra parte, las intimidaciones y amenazas siguen representando un importante número de las agresiones a defensoras y defensores de derechos humanos. | Additionally, intimidation and threats continue to make up a significant number of the acts of aggression against human rights defenders. |
Pedimos que se ponga fin a todo tipo de actos que debilitan los sindicatos, como las intimidaciones, los despidos y otras tácticas antisindicales. | We urge all to end any kind of acts that weaken trade unions such as intimidation, lay-offs and union busting. |
En el año 2014 varios grupos de trabajadores de aeropuertos tuvieron la valentía de realizar huelgas a pesar de las intimidaciones de sus empleadores. | In 2014 various groups of airport workers bravely went on strike in the face of employer intimidation. |
Además, pueden ayudar a que las personas encuentren formas de lidiar con la presión de los pares, el acoso y las intimidaciones que tal vez enfrentan. | They also help people find ways to deal with any peer pressure, harassment, and bullying they might face. |
A pesar de la preocupación expresada por organizaciones civiles nacionales e internacionales, las intimidaciones siguieron en el entorno del organismo de derechos humanos. | The worry expressed by civil national and international organizations notwithstanding, the acts of intimidation continued to be directed against the human-rights organization. |
En Junio, cuando el registro de votantes fue lanzado, notó, los analistas predijeron que las intimidaciones y la limitada seguridad impedirían a la mayoría anotarse. | In June, when voter registration was launched, he noted, analysts predicted intimidation and limited security would prevent the majority from signing up. |
Denunciamos y condenamos las intimidaciones violentas con muertes de nuestros líderes por la defensa de los territorios y derechos de los pueblos indígenas. | We denounce and condemn the violent intimidation through the murders of our leaders for the defense of our territories and rights as indigenous peoples. |
Aplaudo aquí el coraje de los funcionarios temporales, que no hicieron caso de las intimidaciones y provocaciones para lograr el reconocimiento de sus derechos. | I applaud here the courage of the temporary officials, who ignored bullying and other provocation in order to have their rights recognised. |
Asimismo, el 24 de mayo de 2002 se creó una Comisión Presidencial para investigar las amenazas y las intimidaciones de las cuales son objeto los defensores de derechos humanos. | Likewise, in May 24, 2002, a Presidential Commission was created to investigate the threats and intimidations against human rights defenders. |
Si su hijo tiene una discapacidad del aprendizaje o una condición tal como Trastorno de Deficiencia de Atención e Hiperactividad (AD/HD en ingles), puede ser más susceptible a las intimidaciones. | If your child has a learning disability (LD) or condition such as Attention-Deficit/Hyperactivity Disorder (AD/HD), he may be more vulnerable to bullying. |
Bolivia y Ecuador retroceden de nuevo debido a la violencia, las intimidaciones y los bloqueos que mantienen un fuerte clima de polarización política mediática. | Bolivia's and Ecuador's rankings have lost ground because of the violent acts, intimidations and blocked activities fostered by a pervasive climate of media-related political polarisation. |
También exigían que se pusiera fin a los acosos y las intimidaciones que presuntamente sufrían a manos de los grupos paramilitares o de civiles armados. | They also called for an end to the harassment and intimidation, which they allegedly suffered at the hands of members of paramilitary or armed civilians groups. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!