Esto puede conducir a un aumento en las fricciones y conflictos. | This can lead to an increase in friction and conflict. |
Respaldo con sistema de compensación ergonómica: respaldo deslizante para minimizar las fricciones. | Back with ergonomic compensation system: support to minimize sliding friction. |
Por otro lado, remover las fricciones casi siempre aumenta las conversiones. | Removing friction, on the other hand, almost always boosts conversions. |
La Convención ofrece un marco jurídico para superar las fricciones entre los distintos sistemas. | The Convention offers a legal framework to overcome frictions between different systems. |
Para más pequeño se acercan también las fricciones fáciles y razminaniya. | Easy grindings and a razminaniye are also suitable for the smallest. |
Las licencias que conceden estos permisos, por consiguiente, reducen las fricciones legales. | Licenses granting those permissions, therefore, reduce legal friction. |
Reduce las fricciones piñón/cadena - prolonga la vida de los piñones. | Reduces chain/sprocket friction - extends sprockets' life. |
Con el avance de la globalización, la integración económica tiende a exacerbar las fricciones culturales. | With the advance of globalization, economic integration can heighten cultural friction. |
Hacéis las fricciones rectilíneas, zigzagueantes, espirales y circulares a lo largo plyusnevyh de los intervalos. | Make rectilinear, zigzag, helicoid and circular grindings along plusnevy intervals. |
El helio limita las fricciones internas y reduce un 23% el consumo de energía. | Helium reduces internal friction and lowers power consumption by 23% |
Son buenas también las fricciones con la sobrecarga. | Also grindings with burdening are good. |
En los museos en los que confluyen ambos es donde surgen las fricciones. | At museums where both groups converge, there is friction. |
Son eficaces las fricciones con la sobrecarga. | Grindings with burdening are effective. |
No obstante, no faltan las opiniones contrapuestas, las discusiones animadas e incluso las fricciones. | Nevertheless, opposing opinions, animated discussions, and even frictions were not unknown. |
Son muy eficaces también las fricciones por el aceite alcanforado y las compresas lukovo-de ajo. | Grindings by camphor oil and onions and garlick compresses are also very effective. |
Aparecieron las fricciones, de las cuales, en modos diversos, fueron responsables ambas partes. | Frictions arose, in which both sides were at fault in different ways. |
Entre las técnicas básicas del quiromasaje destacaremos los amasamientos, las fricciones, remociones, inmovilizaciones y estiramientos. | Among the basic techniques of massage highlight the kneading, friction, removals, detentions and stretching. |
Sus intereses en la investigación incluyen la macroeconomía, con enfoque en las fricciones financieras, y las finanzas internacionales. | His research interests include macroeconomics, focusing on financial frictions, and international finance. |
Reducción de las fricciones - mayor sigilo. | Reduced friction - less noise. |
De esa manera, la empresa pasa a fabricar tanto las fricciones como las pastillas para frenos. | The company will thus manufacture both, brake pads and brake linings. |
