las fraternidades
-the brotherhoods
Ver la entrada para fraternidad.

fraternidad

Por las fraternidades nacionales de Croacia (VFP), Sri Lanka e India.
For the national fraternities of Croatia (VFP), Sri Lanka and India.
Por las fraternidades nacionales de Paraguay y Eslovaquia (Capítulos).
For the national fraternities of Paraguay and Slovakia (Chapters).
Por las fraternidades nacionales de Togo, Mozambique y Corea.
For the national fraternities of Togo, Mozambique, and Korea.
Al parecer, las fraternidades hacen esto todo el tiempo.
Apparently, fraternities do this kind of stuff all the time.
Bueno, mira, obviamente no tienes ni idea de cómo funcionan las fraternidades.
Well, look, you obviously have no idea how fraternities work.
Por todas las fraternidades nacionales en dificultad.
For all the national fraternities in difficulty.
Por las fraternidades nacionales de Gran Bretaña, Oceanía-Australia (VFP), Angola e Suecia.
For the national fraternities of Great Britain, Oceania Australia (VFP), Angola and Sweden.
Por las fraternidades nacionales de Croacia y Francia (Capítulos); y Filipinas (VFP).
For the national fraternities of Croatia and France (Chapters) and Philippines (FPV).
Por las fraternidades nacionales de Bolivia y Corea (VFP); y Hungría (Capítulo).
For the national fraternities of Bolivia and Korea (FPV) and Hungary (Chapter)
Vivimos al otro lado de las fraternidades.
We live on the other side of Fraternity Row.
Concordia y armonía en el Consejo Nacional y buena comunicación con las fraternidades locales.
Concord and harmony in the National Council and good communication with the local fraternities.
Durante seis años es acompañante de las fraternidades del Movimiento Cham- pagnat.
Accompanied for six years the movement of fraternities of the Champagnat Movement.
Quiero que vayan a todas las fraternidades.
I want to be all fraternities.
No creo en las fraternidades.
I don't believe in fraternities.
Por las fraternidades nacionales de Mauricio, Cuba, Letonia, Taiwán y por la Presidencia del CIOFS.
For the national fraternities of Mauritius, Cuba, Latvia, Taiwan and for the CIOFS Presidency.
La mitad de las fraternidades no dieron la media.
Half the houses didn't make grades.
Pensé que era sobre combatir las fraternidades.
I thought that the goal was to get rid of the Greek system.
Por las fraternidades nacionales de Haití, República Checa, Germania, Dinamarca, El Salvador, Austria, Malawi y Puerto Rico.
For the national fraternities of Haiti, Czech Republic, Germany, Denmark, El Salvador, Austria, Malawi and Puerto Rico.
Por las fraternidades nacionales de los Estados Unidos, Portugal, Vietnam (VFP), Nicaragua (VFP) y por la Presidencia del CIOFS.
For the national fraternities of the United States, Portugal, Vietnam (VFP), Nicaragua (VFP) and for the CIOFS Presidency.
Incluso en las fraternidades, que son un tipo de culto, tienen iniciaciones en que el postulante tiene que probar que es digno.
Even fraternities, which are a type of cult, have initiations whereby the applicant must prove themselves worthy.
Palabra del día
el cementerio