las flexibilidades
-the flexibilities
Ver la entrada para flexibilidad.

flexibilidad

Popularity
500+ learners.
La asistencia técnica en el uso de las flexibilidades.
Technical assistance in the use of flexibilities.
Muchas de las delegaciones subrayaron la importancia de las flexibilidades para los países en desarrollo.
Many delegations underscored the importance of flexibilities for developing countries.
Combinación de las normas sustantivas y de procedimiento para adaptar las flexibilidades.
Combining substantive rules and procedural mechanics to tailor flexibilities.
Se expresó la opinión de que las flexibilidades no debían conducir al mero proteccionismo.
The view was expressed that flexibilities should not lead to pure protectionism.
Se expresó la opinión de que las flexibilidades no debían conducir a un proteccionismo puro.
The view was expressed that flexibilities should not lead to pure protectionism.
También observó que la asistencia técnica es fundamental para hacer uso de las flexibilidades.
He also noted that the technical assistance to use flexibilities was essential.
¿Pueden los Ministros salvar las diferencias que subsisten sobre las flexibilidades?
Can Ministers resolve remaining differences about flexibilities?
La cuestión de las flexibilidades está ahora vinculada más explícitamente a la elección de los coeficientes.
The issue of flexibilities is now linked more explicitly to the choice of coefficients.
¡Y luego están las flexibilidades!
And then there are flexibilities!
Hace referencia al motivo de las flexibilidades, que es tener en cuenta los intereses nacionales.
It refers to the reason for flexibilities, which is to accommodate national interest.
Informó que el grupo también deseaba que las flexibilidades fueran independientes de la fórmula.
The group also wants flexibilities to be independent from the formula, he reported.
El documento de la OMPI CDIP/5/4 Rev. recoge más elementos sobre el significado de las flexibilidades.
Material on the meaning of flexibilities has been drawn from WIPO document CDIP/5/4 Rev.
México pidió sumar 5 puntos al coeficiente si no se recurre a las flexibilidades del párrafo 8.
Mexico called for adding 5 points to the coefficient if no recourse is made of paragraph 8 flexibilities.
Arguyen que las flexibilidades del párrafo 8 deben considerarse como una disposición independiente para los países en desarrollo.
They argue that the paragraph 8 flexibilities should be seen as a stand-alone allowance for developing countries.
Mientras tanto, las flexibilidades y los legítimos espacios de política previstos en la OMC han sido obviados por medio de procesos paralelos.
Meanwhile, flexibilities and legitimate policy space under the WTO have been bypassed by parallel processes.
Este reconocimiento pone de relieve la importancia del trato especial y diferenciado y las flexibilidades para los países en desarrollo.
Such a recognition points to the importance of special and differential treatment and flexibilities for developing countries.
Los Estados miembros también deberían tener en cuenta las flexibilidades al negociar otros acuerdos comerciales (bilaterales o regionales) (elemento 5.2c).
Member states should also take into account flexibilities when negotiating other (bilateral or regional) trade agreements (Element 5.2c).
Ni el PCT ni la hoja de ruta afectan en modo alguno las flexibilidades estipuladas en el Acuerdo sobre los ADPIC.
Neither the PCT nor the Road Map in any way affects TRIPs flexibilities.
Cuando corresponde, el UNICEF apoya plenamente la utilización de las flexibilidades de los ADPIC según lo estipulado en la Declaración de Doha.
Where appropriate, UNICEF fully supports the use of TRIPS flexibilities as clarified by the Doha Declaration.
Asimismo, creen que las flexibilidades propuestas podrían afectar negativamente a la integración de los beneficiarios en el sistema multilateral de comercio.
They also believe that the proposed flexibilities could negatively impact on the integration of beneficiaries into the multilateral trading system.
Palabra del día
la corbata