las fábricas
-the factories
Ver la entrada para fábrica.

fábrica

Popularity
5,000+ learners.
Guía los clientes van a las fabricas y mercados 2.
Guiding customers to factories and marketplaces, 2.
La mayoría de los casos de explotacion infantil se producen en las fabricas.
Most cases of child labour exploitation occur in factories.
Me gusta la naturaleza y me gustan las fabricas.
I like nature and I like factories.
Un NO al comercio con animales, a las fabricas de peletería, a los mataderos.
A NO to the animal trade, fur factories and slaughterhouses.
Muchos coreanos fueron conscritos para trabajar en las fabricas industriales militares de Hiroshima y Nagasaki.
Many Koreans were drafted for work at military industrial factories in Hiroshima and Nagasaki.
Todos estos productos son de calidad y de las fabricas mas conocidas del mundo agricola.
All these products are quality and best known factories in the agricultural world.
Además las fabricas químicas, las refinerías y las plataformas de petroleo de la región fueron gravemente dañados.
Add to this chemical plants, refineries and oil platforms in the region were heavily damaged.
Este tipo de yeso se puede emplear en las fabricas de cemento como sustitutivo del yeso natural.
This type of gesso can be used in cement factories as a substitute for natural gesso.
Por lo que las fabricas extranjeras y propias en esos lugares no tienen que comprar mucho a otros países.
With foreign and own factories in these places do not have to buy a lot of other countries.
La congelacion de la privatizacion de las fabricas de acero de Pakistan no era la única decision insoportable para los gobernadores.
Freezing the privatization of Pakistan's steel mills was not the only intolerable decision for the rulers.
Trenes de minerales corren desde las minas del valle Araba hacia las fabricas y puertos de la costa.
Regular freight trains move mineral ores from the mines in the Araba Valley to the ports and factories on the coast.
Controla los principales medios de producción —la tierra, las materias primas y otros recursos, la tecnología y las estructuras físicas, como las fabricas.
It controls the major means of production—land, raw materials and other resources, technology, and physical structures, like factories.
Todo lo que es bello me atrae, ¿sabes? solo por eso, quiero saber cómo las fabricas.
I wanted to meet you to ask how you manage to create such beautiful objects.
Todas las fabricas adhirieron a GMP –Good Manufacturing Practices (Buenas Prácticas de Manufactura)-, auto-exigencia que correctamente aplicada, ofrece más seguridad en la obtención del producto final.
All industries joined GMP–Good Manufacturing Practice, self demand that properly applied offers more safety to the final product.
En los procesos de producción, independientemente del segmento de comercialización de los productos, las fabricas necesitan que las líneas de producción estén funcionando constantemente.
In the production processes, irrespective of the segment for the commercialization of products, companies need their production lines in continuous operation.
La certificacion PEFC Cadena de Custodia (CdC) permite a las fabricas de Arctic Paper proporcionar información a sus clientes sobre el origen de la materia prima.
The PEFC Chain-of-Custody (CoC) certification enables Arctic Paper mills to provide our customers with information about the origin of the raw material.
Probablemente ellos querían pasar unas horas más en la cama, pero ellos saben que las fabricas tienen que funcionar para que la economía no se derrumbre.
They probably would like to spend a few more hours in bed, yet they know that factories have to operate so that the economy does not crumble.
Se informó que solo 9 de las minoristas asistieron la reunión, de un total de 28 minoristas que se suministraron por las fabricas en el edificio Rana Plaza.
Only nine retailers were reported as attending, out of some 28 retailers who were being supplied by factories in the Rana Plaza building.
ACTIVIDAD EMPRESARIALProduce y proyecta controles de proceso aptos para mejorar la producción en las fabricas e instalaciones industriales, eliminando desperdicios de producción y permitiendo notables ahorros de energía.
It manufactures and designs process control units for upgrading production in factories and industrial plants, eliminating production wastes and ensuring large electricity savings.
Gran parte de estas cantidades se comencializaba en estado fresco y otras cantidades, mayores, llegaban a las fabricas de conservas de Galati, Tulcea, Sulina y Constanta.
A great deal of this production was sold fresh, but large quantities were also provided to fish canning factories in Galati, Tulcea, Sulina and Constanta in eastern Romania.
Palabra del día
fresco