las embestidas
-the attacks
Ver la entrada para embestida.

embestida

Popularity
500+ learners.
Las transalpinas buscaban la épica subiendo líneas en defensa, pero España aguantaba las embestidas italianas.
Transalpine looking epic lines up on defense, but Spain endured the Italian onslaught.
La rebeldía los domina y, lamentablemente, caen irascibles en las embestidas morales de esta última hora.
The rebelliousness subdues them and, lamentably, they tumble irascible on moral collisions of this last hour.
Muchos habitantes de Quebec abrieron la casa a los manifestantes y protegieron a los que quedaron atrapados por las embestidas policiales.
Residents of Quebec City opened their homes for many visitors and took in protesters caught in the police rampages.
Así respondimos a las embestidas violentas contra las mujeres desde las salas del poder y los fascistas en las calles.
This is how we beat back the vicious attacks on women from the halls of power and the fascists on the street.
Almas que se sacian con las embestidas sobre los enemigos, a través de invasiones y dominio, luchas, torturas, dolor, sangre derramada, muertes y humillaciones.
They are souls satiated with attacks on enemies, by means of invasions and dominance under fights, tortures, pains, spilled blood, deaths and too much humiliation.
La parte media de la parte exterior está diseñada con un extra de Drag-On 2X para proteger las zapatillas contra la abrasión del uso durante las embestidas laterales agresivas.
The medial side of the upper features additional Drag-On 2X to protect the shoe from wear abrasion during aggressive lateral lunges.
Lo hizo así en reconocimiento de la vulnerabilidad de sus economías ante las embestidas del exterior y de su susceptibilidad ante el cambio climático, la elevación del nivel del mar y los desastres naturales.
It did so in recognition of the vulnerability of their economies to external shocks and their susceptibility to climate change, sea level rise and natural disasters.
Sirvamos a Su Amor, irguiendo alrededor del Grupo amigo (GESJ) los muros de protección y amparo, que amortiguarán las embestidas negativas contra nuestros queridos y queridas hijos e hijas de ayer y de hoy.
Let us serve His Love, rising around the friendly Group GESJ, the walls of protection and help able to soften the negative lunges against our dear children today and yesterday.
Rossi concluye anunciando a los ministros competentes que, si será necesaria, se dirigirá a las embestidas más altas del estado, del presidente de la república, al presidente del consejo.
Rossi concludes announcing that, if is necessary, he will address to the highest charges of the State, from the president of the Republic, to the Prime Minister, the competent ministers.
A pesar de que en Guatemala el fenómeno solidarista ha afectado a las organizaciones sindicales de todo el espectro ideológico, la federación sindical de izquierda, UNSITRAGUA, es la que mas ha sufrido las embestidas del nuevo movimiento.
Though the phenomenon has affected Guatemalan union organizations across the ideological spectrum, the left federation, UNSITRAGUA, has suffered the most from the Solidarista onslaught.
Tiendo en cuenta que las oficinas públicos todos no son sobre piano de paridad entre ellos y con las embestidas electivas y que el dictado constitucional se refiere públicos que implican el ejercicio de poderes de más elevado contenido, a las oficinas art.
Considering that all the offices publics are not on a plan of parity between they and with the elective charges and that the constitutional dictation refers to the offices publics who involve the exercise of powers more elevated content, art.
Sin voluntad, es imposible enfrentar las embestidas del caos.
Without will, it is impossible to face the onslaughts of chaos.
Sus débiles monedas están indefensas frente a las embestidas de los especuladores.
Their weak currencies are defenseless against the attacks of speculators.
Por un lado, las embestidas de tu pareja.
On the one hand, the onslaught of your partner.
Nadie, ni los más poderosos, estaban a salvo de las embestidas.
Nobody, not even the most powerful, was immune from such attacks.
No importa la intensidad con la que te muevas ni la potencia de las embestidas.
No matter the intensity with which you move or the power of the onslaught.
Resistan las embestidas del mal, pues espontáneamente aceptarán la responsabilidad que les fue confiada.
Resist the onslaught of evil, for you spontaneously accepted the responsibility entrusted to you.
Simpatizantes de grupos antigovierno iniciaron una revuelta armada para defenderse contra las embestidas del poder.
Supporters of antigovernment groups began an armed revolution to defend themselves against the onslaughts of power.
Velad por los pequeños, que frágiles y desamparados sufren las embestidas del mal.
Protect the little children abandoned and threatened by the evil.
Su tarea es conducir repetidamente las embestidas del toro de forma que resulte estéticamente vistosa.
His work is to lead the bull charges aesthetically.
Palabra del día
fresco