elegía
Las Elegías no fueron su única evocación a España. | The Elegies were not Motherwell's only references to Spain. |
El motivo aparente del viaje fue una invitación para realizar una conferencia en Zúrich, pero la verdadera razón era el deseo de escapar al caos de la posguerra y continuar su trabajo con las Elegías de Duino. | The outward motive was an invitation to lecture in Zurich, but the real reason was the wish to escape the post-war chaos and take up his work on the Duino Elegies once again. |
Es la hora de dejar las elegías. | I think it's time... i got out of the eulogy business. |
Los Psychedelic Furs (1) pusieron el elemento gótico en el límite entre el esplendor decadente de Roxy Music, las elegías ácidas de Velvet Underground y el melodrama futurista de Van Der Graaf Generator. | The Psychedelic Furs (1) set the gothic element at the border between Roxy Music's decadent spleen, the Velvet Underground's acid threnodies and Van Der Graaf Generator's futuristic melodrama. |
El otro impacto vino de Sabor eterno de mi coterráneo Emilio Ballagas, aunque sus textos del Cuaderno de poesía negra me parecían graciosos y muy conmovedores algunos sonetos de Cielo en rehenes, mi mayor fascinación iban por las elegías del citado volumen. | The other impact came from Saboreterno by my countryman Emilio Ballagas, and although his texts of the Cuaderno de poesíanegra seemed amusing to me and I was moved by some sonnets from Cielo en rehenes, my greatest fascination was in the elegies of the cited volume. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!