distinción
¿Cuánto tiempo quieres contemplar las diferencias y las distinciones? | How long do you wish to behold differences and distinctions? |
No todas las distinciones se consideran discriminación, sin embargo. | Not all distinctions are regarded as discrimination, however. |
Se señaló que las distinciones entre los distintos actos no eran netas. | It was noted that distinctions between the various acts were not clear-cut. |
El principio de imparcialidad suprime las distinciones subjetivas. | The principle of impartiality sets aside the subjective distinctions. |
El capitalismo, en su victoria, reemplaza las distinciones estamentales, pero conserva las materiales. | Capitalism, in its victory, replaces estate distinctions, but preservesmaterial ones. |
Por otro lado también se acordó entregar las distinciones a la trayectoria personal. | On the other hand also agreed to provide personal career distinctions. |
Ésta es la más simple de las distinciones, si bien, la más ambigua. | This is the simplest of distinctions, yet the most obscure. |
El trono es la fuente de pirud, de todas las distinciones entre las personas. | The Throne is the source of pirud, of all distinctions between people. |
No tuvo en cuenta las distinciones artificiosas de la sociedad. | He repudiated the artificial distinctions of society. |
Una de las distinciones dominantes de una hamaca del yermo es la cubierta. | One of the key distinctions of a wilderness hammock is the covering. |
¿Son flexibles algunas de las distinciones de género? | Are any of the gender-based distinctions flexible? |
Así se deben entender las distinciones terrenales. | Thus must earthly distinctions be understood. |
Una de las distinciones más claras en Miranda, es entre Marx y el marxismo. | One of the most clear distinctions in JPM's work is between Marx and Marxism. |
Una de las distinciones dominantes de una hamaca de estos tipos es la cubierta. | One of the key distinctions of a these types hammock is the covering. |
Comparado con distinciones dinero-basadas en el mundo del negocio, las distinciones políticas carecen claridad. | Compared with money-based distinctions in the business world, political distinctions lack clarity and definition. |
Todas las distinciones culturales. | All the cultural distinctions. |
No fue hasta 1952 cuando se eliminaron las distinciones por raza de las leyes migratorias. | It wasn't until 1952 that race distinctions were eliminated in migration laws. |
Estas consignas borran las distinciones nacionales entre Quebec, la Norteamérica de habla inglesa y México. | These slogans erase the national distinctions between Quebec, English-speaking North America and Mexico. |
Por eso, una de las distinciones falsas, se hace entre el nacido y el no nacido. | One of the false distinctions, therefore, is between born and unborn. |
El comunismo, por el contrario, busca la homogeneización en intentar abolir las distinciones de clases. | Communism, on the contrary, strives after homogenization and tries to abolish class distinctions. |
