Now hear of the distinctions between them. | Ahora oye cuáles son las diferencias que hay entre ellos. |
With globalisation, the power of money acquires a new force, sometimes threatening the distinctions made by Walzer. | Con la globalización el dinero ha adquirido un poder renovado, algunas veces amenazando las consideraciones enumeradas por Walzer. |
The form of the distinctions varies with place and time, sometimes including rigid castes, sometimes tribal or clan hierarchies, sometimes a more flexible social class. | La forma de éstas varia con el lugar y tiempo, incluyendo en ocasiones castas rígidas, jerarquías tribales o de clan y a veces una clase social más flexible. |
At this point, the distinctions can only be descriptive. | En este momento, las distinciones pueden ser únicamente descriptivas. |
He is free from the distinctions of I, he and you. | Está libre de las diferencias de yo, él y tú. |
The table below summarizes the distinctions between the two survey types. | La siguiente tabla resume las diferencias entre los dos tipos de estudios. |
The table below summarizes the distinctions between the survey types. | La siguiente tabla resume las diferencias entre los dos tipos de estudios. |
Individuation paves the way for the distinctions between people's identities. | La individuación abre el camino para las distinciones entre las identidades de las personas. |
Any unauthorized use of the distinctions and prizes logo is prohibited. | Está prohibida cualquier utilización no autorizada del logotipo de las distinciones y premios. |
Only we make the distinctions of degrees. | Solo nosotros hacemos la distinción en grados. |
