crónica
¿Qué estás haciendo con el libro de las crónicas? | What are you doing with the book of records? |
Pero bueno, olvidemos las crónicas sombrías: hoy estamos de celebración. | But, well, let's forget the dark chronicles: today we celebrate. |
¡Es una suerte que las crónicas históricas todavía se conserven! | But it is fortunate that historical chronicles are still preserved! |
He leído cosas como esas en las crónicas antiguas. | I have read of such things in the ancient chronicles. |
He leído unas cuantas cosas en las crónicas antiguas. | I have read of such things in the ancient chronicles. |
Después de la conexión se le redirige a las crónicas de página. | After login you will be redirected to the page chronicles. |
Estos síntomas se agravan por las crónicas de las cerraduras. | These symptoms are aggravated by chronic constipation. |
En efecto, las crónicas diarias hablan con frecuencia de ellos. | As a matter of fact, the daily news often speaks about them. |
Es valerosa para el tratamiento de las crónicas inflamaciones ginecológicas y los desordenes locomotrices. | It is valuable for treatment of chronic gynaecological inflammations and locomotor disorders. |
Distingue entre las condiciones agudas y las crónicas. | Distinguish between acute and chronic conditions. |
Iván Capote muestra una actitud igualmente ambigua con respecto a la fiabilidad de las crónicas históricas. | Iván Capote is equally dubious regarding the reliability of historical chronicles. |
Pero de acuerdo a todas las crónicas esto es lo que Mahler buscaba. | By all accounts that is what Mahler wanted. |
Es necesario estudiar el pasado en los registros de la alquimia y en las crónicas. | It is necessary to study the past in the records of alchemy and in chronicles. |
La primera mención del nombre de Lituania en las crónicas se remonta al año 1009. | The first mention of the name of Lithuania in historical chronicles dates back to the year 1009. |
Unirse a ellos en las crónicas de sueño - el niño elegido hoy! | Join them in Dream Chronicles - The Chosen Child today! |
Meko - es una parte de las crónicas de Hartmut Metz que también han sido traducidas al inglés. | Meko - some of Hartmut Metz chess chronicles have also been translated to English. |
Vladimir, de 23, en) todos los jueves en los metros 3x4 pantalla muestran las películas y las crónicas culturales. | Vladimir, 23-in) every Thursday on the screen 3x4 meters show films and cultural chronicles. |
La caída de Jerusalén por Nacubodonosor, rey de Babilonia (2 Reyes 24:10-14) registrado en las crónicas de Babilonia. | Fall of Jerusalem to Nebuchadnezzar, king of Babylon (2 Kings 24:10-14), as recorded in the Babylonian Chronicles. |
Según las crónicas locales Calvario pasó mucho tiempo en el lugar hasta 1956, cuando según los informes, golpeó la tormenta. | According to local chronicles Calvary was long in place until 1956, when it reportedly knocked storm. |
Aquella conquista llevó su tiempo y, a decir de las crónicas árabes, tuvo su origen en una tempestad. | That conquest took its time and according to Arabic chronicles it had its origin in a storm. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!