las concesiones
-the concessions
Ver la entrada para concesión.

concesión

Este es el lenguaje de la guerra, no de las concesiones.
This is the language of war, not that of concessions.
Usted puede ser elegible para las concesiones u otras concesiones especiales.
You may be eligible for grants or other special awards.
El marco jurídico de las concesiones puede adoptar diversas formas.
The legal framework for concessions may take a variety of forms.
Este será el cumplimiento definitivo de las concesiones de la tierra.
This will be the ultimate fulfillment of the land grants.
Creemos firmemente que las concesiones comerciales deben ser recíprocas.
We firmly believe that trade concessions should be reciprocal.
Usted recibe honores y las concesiones para sus logros.
You receive honors and awards for your achievements.
La presente Directiva no se aplicará a las concesiones adjudicadas a:
This Directive shall not apply to concessions awarded to:
Considerar las concesiones como algo puramente negativo es contrario al marxismo-leninismo.
To regard concessions as something purely negative is contrary to Marxism-Leninism.
Él estaba buscando las concesiones por haber aceptado a quedarse.
He was seeking concessions for agreeing to stay.
Desde el SDK de PowerShell, también se pueden quitar las concesiones actuales.
From the PowerShell SDK, you can also remove current leases.
Poco después, las concesiones hidroeléctricas se prorrogaron en general hasta 2020 [6].
Shortly afterwards, ordinary hydroelectric concessions were extended until 2020 [6].
¿Cómo ganó la clase trabajadora las concesiones de la administración Roosevelt?
How did the working class win concessions from the Roosevelt administration?
Aquí, las concesiones mineras abarcan el 48% del territorio.
Mining concessions here cover 48% of the territory.
Dadas estas diferencias, el presente documento se centra en las concesiones de infraestructura.
Given these differences, this paper focuses on infrastructure concessions.
Usted puede desear incluir cualquier publicación, las concesiones u otra información relevante.
You may wish to include any publications, awards or other relevant information.
Se han excluido de las concesiones del CEPT únicamente 60 líneas arancelarias.
Only 60 tariff lines have been excluded from CEPT Concessions.
El problema de las concesiones a los campesinos propietarios.
The question of concessions to the owner-peasants.
Pero esta ocupación también aumenta donde están las concesiones mineras en territorio indígena.
But this occupation also increases where there are mining concessions in indigenous territory.
Esta es la vía de las concesiones entre cúpulas.
That is, the path of concessions from the top.
Según estos regímenes, las concesiones pueden tener un carácter administrativo, declarativo o contractual.
Under these regimes, concessions can be administrative, adjudicative or contractual.
Palabra del día
la uva