Más tarde, destacará en las charadas y otros juegos de improvisación. | Later, he was to excel at charades and other improvisation games. |
Me encantan los juegos, pero tal vez las charadas. | I love games, but maybe charades. |
¿Qué usaremos para las charadas, cariño? | What are we going to use for charades, sweetie? |
Es tu turno en las charadas. | It's your turn at charades. |
Soy un oso en las charadas. | I'm a bear at charades. |
¿Quieren jugar a las charadas? | Do you want to play charades? |
La quinta variante - kvest - para los aficionados de las charadas y los rompecabezas. | The fifth option - a quest - for fans of charades and puzzles. |
Porque no me gustan las charadas. | Because I don't like charades. |
No, no jugaremos a las charadas. | No, we're not playing charades. |
Porque no me gustan las charadas. | Because I don't like charades. |
¿Jugamos a las charadas? | Do you want to play charades? |
Siempre me gustaron las charadas. | I've always loved charades. |
Haces un juego, y de esa manera, creas pequeños escenarios. Tú sabes, como los que tienen las charadas. | You make it a game, and that way, you create little scenarios, you know, like they have charades? |
Jugaremos al tradicional juego de las charadas y cuando se canse y me pida un cuento, te pones el vestido y el sombrero, y llamas a la puerta. | We play our traditional game of charades, and when he gets bored and asks for a story, you stick the dress and the hat on and knock on the door. |
Localizado adelante el en la vida la Los Muertos Playa popular, este lugar es otro gran lugar para mirar el puesta del sol o se vea o ve las charadas continuadas en la playa. | Located on the ever popular Los Muertos Beach, this place is another great place to watch the sun set or be seen or see the ongoing charades on the beach. |
Te veo en las Charadas. | I'll see you at charades. |
Entonces...¿quién quiere jugar a las charadas? | So... Who wants to play charades? |
Miren las charadas de los políticos, todos pretendiendo estar en el poder, cuando son meras marionetas, obedeciendo órdenes. | Watch the charades of politicians, all pretending to be in power, when they are mere puppets, obeying orders. |
Tener algo en lo que escribir puede reducir las charadas bajo el agua y llegar al punto. | Having something to write on can cut down on playing charades underwater and get to the point. |
Y éstos apoyarán más el Evento de la Segunda Venida y los procesos subsiguientes porque han visto, despertado de las charadas. | And these ones will be more supportive of the Second Coming Event and subsequent processes because they have seen, awakened to the charades. |
