Resultados posibles:
las campañas
-the campaigns
Ver la entrada para campaña.
las campanas
-the bells
Ver la entrada para campana.

campaña

Él dedicó los próximos dos años a las campañas en Armenia.
He devoted the next two years to campaigns in Armenia.
Esa es una de las campañas más crueles y odiosas.
This is one of the most vicious and hateful campaigns.
Chiapas va a ser tema central en las campañas presidenciales.
Chiapas will be a central issue in the presidential campaigns.
Hyers destacó la importancia de los mensajes en las campañas políticas.
Hyers highlighted the importance of clear messages in political campaigns.
Aquí usted encontrará información sobre los proyectos y las campañas actuales.
Here you will find information on current projects and campaigns.
Ver estadísticas de todas las campañas o un subconjunto de campañas.
View statistics for all campaigns or a subset of campaigns.
¿Qué podemos aprender de las campañas políticas del pasado?
What can we learn from political campaigns of the past?
¿Cuáles son algunos de los principios de las campañas eficaces?
What are some of the principles of effective campaigns?
Reconozco que las campañas pueden parecer pequeñas, y hasta ridículas.
I know that campaigns can seem small, and even silly.
Ahora, las campañas de goteo pueden ser un poco complicadas.
Now, drip campaigns can be a bit tricky.
Mantenemos contactos con sus clientes potenciales durante las campañas de marketing.
We maintain contacts with your potential clients during marketing campaigns.
Silva: Propone la criminalización de aportes a las campañas electorales no declarados.
Silva: Proposes the criminalization of contributions to undeclared electoral campaigns.
Esta sala se dedica a las campañas de Prusia y Polonia.
This room is dedicated to the Prussian and Polish campaigns.
De hecho, las campañas de amenazas nunca lograron resultados tangibles.
In fact, campaigns of threats never yield tangible results.
Esta sala se dedica a las campañas de Italia y Egipto.
This room is dedicated to the Italian and Egyptian campaigns.
MATCH participa activamente en las campañas organizadas por el UNIFEM.
MATCH International actively participates in campaigns organized by UNIFEM.
Además agregan nuevas dimensiones a las campañas de libre expresión.
They can also add new dimensions to free expression campaigns.
PP-EU también facilitaría la coordinación de las campañas electorales.
PPEU would also facilitate the coordination of election campaigns.
La IAS y las campañas de salvamento global son las soluciones.
The IAS and the global salvage campaigns are the solutions.
Jin también trabajará en las campañas mundiales y de género.
Jin will also work on gender and global campaigns.
Palabra del día
congelar