campaña
Él dedicó los próximos dos años a las campañas en Armenia. | He devoted the next two years to campaigns in Armenia. |
Esa es una de las campañas más crueles y odiosas. | This is one of the most vicious and hateful campaigns. |
Chiapas va a ser tema central en las campañas presidenciales. | Chiapas will be a central issue in the presidential campaigns. |
Hyers destacó la importancia de los mensajes en las campañas políticas. | Hyers highlighted the importance of clear messages in political campaigns. |
Aquí usted encontrará información sobre los proyectos y las campañas actuales. | Here you will find information on current projects and campaigns. |
Ver estadísticas de todas las campañas o un subconjunto de campañas. | View statistics for all campaigns or a subset of campaigns. |
¿Qué podemos aprender de las campañas políticas del pasado? | What can we learn from political campaigns of the past? |
¿Cuáles son algunos de los principios de las campañas eficaces? | What are some of the principles of effective campaigns? |
Reconozco que las campañas pueden parecer pequeñas, y hasta ridículas. | I know that campaigns can seem small, and even silly. |
Ahora, las campañas de goteo pueden ser un poco complicadas. | Now, drip campaigns can be a bit tricky. |
Mantenemos contactos con sus clientes potenciales durante las campañas de marketing. | We maintain contacts with your potential clients during marketing campaigns. |
Silva: Propone la criminalización de aportes a las campañas electorales no declarados. | Silva: Proposes the criminalization of contributions to undeclared electoral campaigns. |
Esta sala se dedica a las campañas de Prusia y Polonia. | This room is dedicated to the Prussian and Polish campaigns. |
De hecho, las campañas de amenazas nunca lograron resultados tangibles. | In fact, campaigns of threats never yield tangible results. |
Esta sala se dedica a las campañas de Italia y Egipto. | This room is dedicated to the Italian and Egyptian campaigns. |
MATCH participa activamente en las campañas organizadas por el UNIFEM. | MATCH International actively participates in campaigns organized by UNIFEM. |
Además agregan nuevas dimensiones a las campañas de libre expresión. | They can also add new dimensions to free expression campaigns. |
PP-EU también facilitaría la coordinación de las campañas electorales. | PPEU would also facilitate the coordination of election campaigns. |
La IAS y las campañas de salvamento global son las soluciones. | The IAS and the global salvage campaigns are the solutions. |
Jin también trabajará en las campañas mundiales y de género. | Jin will also work on gender and global campaigns. |
