las calcas
-the copies
Ver la entrada para calca.

calca

Algunas de las calcas necesarias se proveen con el kit de Tamiya original.
Some of the necessary decals are provided with the original Tamyia kit.
El transkit viene con instrucciones muy detalladas y tres tablas para la colocación de las calcas.
The transkit comes with a very detailed instructions and three tables for the decals placement.
Creo que se pueden comprar las calcas para el auto #2 (Bousten / Mcnish / Kelleners).
I believe aftermarket decals are available to do the #2 car (Boutsen/Mcnish/Kelleners).
Las calcas son de Cartograf, las calcas blancas cubren perfectamente el azul de la carrocería.
Decals are from Cartograf, the pure white decals perfectly cover the Pescarolo blue.
Personalizar su camión con la pintura y las calcas, a continuación, salir y remolque de carros!
Customize your truck with paint and decals then go out and tow cars!
Esto elimina el riesgo de que las calcas se disuelvan o desintegren durante la aplicación del barniz transparente.
This eliminates the risk of dissolving or disintegrating decals during the application of the clear varnish.
A esto, también agregué las calcas de tabaco, diferentes medidas de remaches torneados y tornillos de fotograbado.
To this, I also added the tobacco decals, turned rivets of different sizes, and PE bolts.
En este modelo, utilicé varios sets de fotograbado.También utilicé las calcas de fibra de carbono de Modeler's y SMS.
In this model, I used several afterparts including seat belt set, Modeler's and SMS carbon fiber decals.
En aquel tiempo construí cuatro, pintados en distintos colores, con las calcas originales y pintados totalmente a pincel, con pintura Humbrol, inclusive la carrocería!
By that time, I built four, brush-painted in different Humbrol colors including the body! with the original decals.
Utilicé las calcas de fibra de carbono ofrecidas por Tamiya, las cuales me parecieron excelentes pues son muy finas y fieles a la realidad.
I used the carbon fiber decals supplied by Tamiya which seemed excellent to me because they are thin and more realistic.
Dado que este era mi segundo GT1 y sabía que la aplicación de las calcas sería una tarea difícil, decidí construirlo como un modelo sin detalle interior.
Since this was my second GT1 and the decals application would be a hard task, I decided to build it as a curbside model.
Aunque las calcas amarillas eran provistas, como había decidido no utilizar barniz, pinté las áreas amarillas y el alerón trasero con amarillo brillante Floquil CSX.
Although the yellow decals were provided, because I had decided not to use a clear top coat, I painted the yellow areas and the rear wing Floquil CSX gloss yellow.
A este inventario están agregados; el motor, las piezas de plástico translucido, las calcas, las mascaras para los parabrisas, mallas de nylon, los transferibles de metal y los neumáticos.
Among other features you may add, the engine, clear plastic parts, decals, masks for the windshields, nylon meshes, metal transfers and the tires.
Con el modelo ya pintado, aplico una capa de barniz brillante previa a la colocación de las calcas, y una posterior capa de barniz satinado para protegerlas del envejecido que aplicaremos a continuación.
With the model painted, I apply a gloss varnish layer before applying decals, and a satin coat afterwards to protect them from the subsequent weathering steps.
En este paso simplemente instalaremos el tren trasero en el chasis y colocaremos las calcas correspondientes, que son las mismas en las tres versiones oficiales de YAMAHA (Antena 3, RedBull y Marlboro).
In this step we only install the rear swing arm in the frame and put the corresponding decals, which are the same for the three versions (Antena 3, RedBull, and Marlboro).
Nuevo horror - arruiné las calcas de Goodyear en dos de los neumáticos - si puedo dar un consejo en este caso les diría que se tomen su tiempo para hacer este trabajo.
Next horror - I made a hash of the Goodyear decals on two of the tyres - if I can give any advice here, it's really take your time on this one.
Tomé el modelo (siempre con guantes) y lo froté con un paño suave, para quitar las calcas y pintura viejas; una vez terminado, lo enjuagué con abundante agua limpia y dejé que se secara.
Then, I took the model (always using gloves), rubbed it with a soft cloth to remove the old paint and decals. Finally, I rinsed the model with clean water, and let it dry.
Las calcas deben aplicarse con agua, no se requiere disolvente.
Decals are to be applied with water, no solvent required.
Las calcas del kit son muy malas, no se adhieren bien.
Kit decals are awful, don't stick well.
Las calcas son de buena calidad e incluyen los logotipos de la empresa tabacalera.
Decals are good quality and they have the tobacco logos.
Palabra del día
el hombre lobo