las bonitas
- Ejemplos
La Constitución Europea lleva las bonitas firmas de Presidentes y Primeros Ministros. | Europe's Constitution bears fine signatures of presidents and prime ministers. |
Así pues, ahora tenemos que traducir las bonitas palabras y promesas en actos. | We therefore need now to translate fine words and promises into action. |
También desde aquí se puede disfrutar de las bonitas vistas al mar y al verde del golf. | From here too, wonderful views of the sea and the golf green can be enjoyed. |
El establecimiento proporciona aparcamiento gratuito y está bien situado para visitar muchas de las bonitas playas de la costa toscana. | Parking is free, and it is well placed for visiting the many beautiful beaches of the Tuscan coastline. |
Puedes hacerlo mientras estas paseando en las bonitas calles. | You can do it while strolling in the nice streets. |
Muchos madrileños se van de vacaciones a las bonitas playas de España. | Many madrileños go on holiday to the beautiful beaches of Spain. |
La zona es famosa por las bonitas Rías Altas. | The area is well-known for the Rías Altas. |
Bueno, me gusta pensar que nos clavamos a las bonitas. | Well, I like to think that we get the pretty ones. |
Reconstruye la foto hexagonal de las bonitas abejas de miel. | Reconstruct the hexagonal picture of cute honey bees. |
No los necesitamos para completar las bonitas fotografías. | We don't need them to complete our pretty pictures. |
Una terraza cubierta enmarca las bonitas vistas del pueblo de Corumbela. | A covered terrace beautifully frames the whitewashed village of Corumbela. |
Bonito apartamento a solo 1km de las bonitas playas de Guardamar del Segura. | Nice apartment just 1km from the beautiful beaches of Guardamar del Segura. |
Además podrá disfrutar de las bonitas playas y calas que tiene Torrevieja. | You can also enjoy the beautiful beaches and coves that Torrevieja has. |
Tras todas las bonitas palabras, se oculta la incapacidad política. | Behind all the fine words lurks political impotence. |
¡Disfruta de las bonitas animaciones y las divertidas reacciones! | Enjoy the beautiful animations and the fun reactions! |
¡Combina las bonitas formas animadas y disfruta de la impresionante música! | Match nice animated figures and enjoy the stunning music! |
Participaron en varias regatas en las bonitas aguas del Lago de Como. | They attended some regattas on beautiful water of Como's Lake. |
Bravo por las bonitas puestas de sol, son un excelente tema para la pintura. | Bravo for the beautiful sunsets, they are excellent subject for painting. |
¡Gracias por esta bonita iniciativa y por las bonitas decoraciones florales! | Thank you for this beautiful initiative and for the expressive floral arrangements! |
Siempre supe... que las bonitas también son buenas en su trabajo. | I always knew... the pretty ones are good at their jobs, too. |
