Tienes que tener cuidado con las avalanchas en esta época del año. | You have to watch out for avalanches at this time of the year. |
No incluye nada acerca de medidas para detener las avalanchas intermitentes de inmigración ilegal. | There is nothing about measures to stop these intermittent floods of illegal immigration. |
Esta serpiente de destrucción causa más devastación que las avalanchas y los glaciares. | This is that very serpent which is more devastating than avalanches and glaciers. |
Cuando las montañas no pueden sostener más el peso de la nieve, se producen las avalanchas. | When the mountains can no longer support the snow's weight, avalanches occur. |
Es el espíritu del ruido, que se manifiesta en las avalanchas de fiordos y glaciares. | He is the spirit of noise and shows himself in avalanches in fjords and glaciers. |
La razón principal es la intensa investigación sobre las avalanchas, la cual ha mejorado considerablemente su predicción. | The main reason is intensive research into avalanches, which has greatly improved their prediction. |
Hasta ahora, la Comisión ha considerado desastres naturales los terremotos, las avalanchas, los deslizamientos de tierras y las inundaciones. | Hitherto, the Commission has accepted earthquakes, avalanches, landslides and floods as natural disasters. |
Antes de ceder a las avalanchas de domingueros y turistas, las islas estaban habitadas por pescadores y monjes griegos. | Before weekenders and tourists avalanches, the islands were inhabited by fishermen and Greek monks. |
Hasta ahora, la Comisión ha considerado desastres naturales los terremotos, las avalanchas, los deslizamientos de tierras y las inundaciones. | To date, the Commission has considered earthquakes, avalanches, landslides and floods as natural disasters. |
Los siniestros análogos pasan y como resultado la caída de las avalanchas - de nieve, de piedra o aquellos y otros. | Similar disasters occur and as a result avalanching - snow, stone or those and others. |
Por las cuestas jajl Ay-petri, Babugan, Chatyr-dag y Demerdzhi en invierno y la primavera pueden baja las avalanchas. | On slopes jajl Ah-petri, Babugan, Chatyr-dag and Demerdzhi and can in the winter descends avalanches in the spring. |
Luego, tiene unas condiciones absurdamente peligrosas: es implacablemente empinada, propensa a las avalanchas y el clima es duro e impredecible. | Then throw in absurdly dangerous conditions: It's relentlessly steep, prone to avalanches and the weather is both harsh and unpredictable. |
Vale la pena tratar de arreglar las avalanchas tales, ya que le dará diez veces más puntos que las explosiones ordinarias. | It is well worth trying to arrange such avalanches, as they will give you ten times more points than ordinary bursts. |
En – balanceo de las avalanchas malas noticias todos los días, puede ser agradable de mirar hacia el futuro con realista y positiva. | In–swinging against avalanches bad news coming daily, it may be nice to look to the future with realistic and positive. |
Estas erupciones provocan una amplia dispersión de cenizas que, a diferencia de las avalanchas incandescentes, estas cenizas no presentan una alta temperatura. | These eruptions cause wide dispersion of ashes which, contrary to glowing avalanches, are not at such a high temperature. |
Leí un reporte acerca de una esquiador que subió a una montaña que estaba marcada redundantemente como una zona peligrosa por las avalanchas. | I read a report about a skier who climbed a mountain that was redundantly marked as a danger zone for avalanches. |
Sus científicos realizan investigaciones sobre la nieve, la atmósfera, las avalanchas y otros riesgos naturales, como el permacongelamiento (permafrost) los sistemas ecológicos alpinos. | Its scientists conduct research on snow, the atmosphere, avalanches and other natural hazards, permafrost and alpine ecological systems, and develop practical applications. |
En el departamento de Chimaltenango al norte, al menos seis comunidades siguen incomunicadas por las avalanchas y un río desbordado. | In the Chimaltenango Department to the north, at least six communities are still entirely cut off due to avalanches and a river that has overflowed its banks. |
Por ejemplo, las avalanchas hacen que el límite de crecimiento arbóreo retroceda en pendientes pronunciadas, excepto en las crestas, en las zonas templadas y boreales (ver Fig. | For instance, avalanches depress treelines on steep slopes, except on ridges, in the temperate and boreal zone (see Fig. |
Al estudiar las avalanchas, Per Bak utilizó la analogía de la arena que se desliza desde la parte de arriba de un reloj de arena hasta el fondo. | In studying avalanches, Per Bak used the analogy of sand running from the top of an hourglass to the bottom. |
