land grabbing
- Ejemplos
Europe itself is also a target of land grabbing. | Europa misma es también objeto del acaparamiento de tierras. |
What is new about the current wave of land grabbing? | ¿Qué hay de nuevo en la actual oleada de acaparamiento de tierras? |
What is the history of land grabbing? | ¿Cuál es la historia del acaparamiento de tierras? |
Gloobal - G20-Agriculture: Hundreds of organizations say STOP farm land grabbing! | Gloobal - G20-Agricultura: ¡Cientos de organizaciones dicen BASTA al acaparamiento de tierras! |
Title: International Conference of Peasants and Farmers: Stop land grabbing! | Titulo: Conferencia campesina internacional: ¡Detengamos a los Acaparamientos de Tierras! |
How and when did this land grabbing start? | ¿Cómo y cuándo empezó este acaparamiento? |
English version: International Conference of Peasants and Farmers: Stop land grabbing! | Versión Española: Conferencia campesina international: ¡Detengamos a los Acaparamientos de Tierras! |
A concise and indispensable critical guide to the global phenomenon of land grabbing. | Una indispensable y concisa guía para entender mejor el fenómeno global del acaparamiento de tierras. |
It also features various forms of land grabbing in Hungary, Romania, Bulgaria, Serbia and Ukraine. | También expone varias formas de acaparamiento de tierras en Hungría, Rumanía, Bulgaria, Serbia y Ucrania. |
This trend is compounded by yet another recent phenomenon: the new wave of land grabbing. | A esta tendencia se suma otro fenómeno reciente: la nueva ola de acaparamiento de tierras. |
Who or what are the main drivers of the recent wave of land grabbing? | ¿Quién o qué es el principal impulsor de la reciente oleada de acaparamiento de tierras? |
In some cases, various forms of land grabbing allow external actors to control large areas. | En algunos casos, varias formas de acaparamiento de tierras permiten a los actores externos controlar grandes áreas. |
The recent wave of land grabbing is nothing short of an environmental disaster in the making. | La reciente oleada de acaparamientos de tierra es nada menos que un desastre ambiental en construcción. |
The most recent worldwide avalanche of land grabbing lends urgency to our analysis. | La más reciente avalancha de acaparamiento de tierras en todo el mundo exige que este análisis sea urgente. |
This provokes situations of land grabbing and expulsions of farmers from their land, among other things. | Esto provoca situaciones de acaparamiento de tierras y expulsión de agricultores/as de sus terrenos, entre otras cosas. |
In the end, measuring land grabbing is like trying to pin a wave to the sand. | Al final, medir el acaparamiento de tierras es como tratar de amarrar una ola a la orilla. |
We need to work closer on land concentration, access to water or land grabbing. | Debemos trabajar juntos en los asuntos de concentración y acaparamiento de tierras y acceso al agua. |
Farmers, especially women, need security of land tenure and protection against land grabbing. | Los agricultores, especialmente las mujeres, necesitan seguridad de tenencia de la tierra y protección contra el acaparamiento de las mismas. |
In early 2012 Friends of the Earth International published a video-testimony about land grabbing in Uganda. | A comienzos de este año Amigos de la Tierra Internacional produjo un video-testimonio sobre acaparamiento de tierras en Uganda. |
They frequently result in land grabbing, diverted rivers, and the undermining of water and food sovereignty. | A menudo implican acaparamiento de tierras, desvío de ríos y socavamiento de la soberanía hídrica y alimentaria. |
