ladybird
- Ejemplos
Published in the journal Environmental Sciences Europe, the study reveals that two-spotted ladybird (Adalia bipunctata L.) larvae exposed to Bt toxin experience a much higher mortality rate than those not exposed (1). | Publicado en la revista Ciencias del Medio Ambiente de Europa, el estudio revela que las larvas de mariquitas (Adalia bipunctata L.) expuestas a la toxina Bt presentan una tasa de mortalidad mucho más alta que las no expuestas (1). |
Charlie saw a ladybird flying to another leaf. | Charlie vio una petaca volando a otra hoja. |
There's a ladybird crawling up your leg. | Una vaca de San Antón se te está subiendo por la pierna. |
What insect is that? It's beautiful - It's a ladybird. | ¿Qué insecto es ese? Es hermoso. - Es una vaca de San Antón. |
Play Ladybird Jigsaw related games and updates. | Escuchar Jigsaw Ladybird juegos relacionados y actualizaciones. |
Ladybird Jigsaw, play free Jigsaw games online. | Jigsaw Ladybird, el juego libre Rompecabezas juegos en línea. |
What are you doing to my Ladybird? | ¿Qué le está haciendo a mi palomita? |
Ladybird 2 He said what Game Players? | Sim Taxi 2 Él dijo: Qué jugadores del juego? |
At the time of its launch in 1956, the Ladybird was equipped with the smallest round movement on the market. | Cuando se lanzó en 1956, el Ladybird estaba equipado con el movimiento mecánico redondo más pequeño del mercado. |
Set less than 1 km from Russian Orthodox Cathedral in Nice, Ladybird offers accommodation with a kitchen. | El Ladybird está situado a menos de 1 km de la catedral ortodoxa rusa de Niza y ofrece alojamiento con cocina. |
Three years later, Rayville-Blancpain repeated this success with the Ladybird, a model equipped with the smallest round movement of the time. | Tres años después, Rayville-Blancpain renovó este éxito gracias al Ladybird, un modelo equipado con el movimiento redondo más pequeño de la época. |
Three years later, Rayville-Blancpain repeated this success with the Ladybird, a model equipped with the smallest round automatic movement of the time. | Tres años después, Rayville-Blancpain renovó este éxito gracias al Ladybird, un modelo equipado con el movimiento automático redondo más pequeño de la época. |
The Ladybird Saint Valentine's Day 2016, enhanced by a calfskin strap, is issued in an engraved and numbered 99-piece limited edition. | El Ladybird San Valentín 2016 luce un brazalete en piel de becerro y está disponible en edición limitada de 99 piezas grabadas y numeradas. |
With reference to any and all request, assistance or claim, Users may contact Ladybird by sending an email to the following address: [email protected]. | Para cualquier consulta, asistencia o queja, el Usuario puede comunicarse con Ladybird mediante el envío de un correo electrónico a la siguiente dirección: [email protected] |
Bed&Breakfast Located in Cagliari, just 5 minutes' walk from the historic centre, B&B Ladybird offers free WiFi, a garden, and classic-style rooms. | Bed&Breakfast El B&B Ladybird, situado a solo 5 minutos a pie del centro histórico de Cagliari, ofrece WiFi gratuita, jardín y habitaciones de estilo clásico. |
The iconic model in Blancpain's Women collection since 1956, Ladybird was the world's smallest round watch at the time of its launch. | En el momento de su lanzamiento en 1956, el Ladybird, modelo emblemático de la colección Women de Blancpain, era el reloj redondo más pequeño del mundo. |
Display all pictures LADYBIRD BRACELET Gold-plated bracelet, measures 16 cm and is adjustable to 13 cm. | Pulsera en baño de oro de 3 micras, mide 16 cm de contorno y es ajustable a 13 cm. lleva una medalla ovalada de 1.8 cm, para grabar algo pequeño. |
Ladybird beetles and lacewings are examples of predators that can be ordered through the mail to help control aphids, whiteflies, and other pests. | Las mariquitas/tortolitas así como crisopas son ejemplos de algunos depredadores que pueden ser comprados en las empresas de crianza y que ayudan a controlar áfidos, mosca blanca así como otras plagas. |
Moreover, it shall not prejudice the contracts related to the download of the Digital Contents which have been undertaken by and between Users, along with the relevant fees due to Ladybird. | Este, además, no perjudica los contratos para la descarga de los Contenidos Digitales que se hayan ya terminado entre Usuarios y las relativas tarifas que correspondan a Ladybird. |
Without prejudice for what stated above, Users may report to Ladybird any and all malfunctions with reference to the Tutoring Contents, and/or issues with reference to the Tutors, by sending an email to: [email protected]. | Sin perjuicio o restricciones de lo anteriormente expuesto, el Usuario podrá notificar a Ladybird los problemas que hayan surgido en relación con el Contenido de Tutoría y / o con el Tutor enviando un correo electrónico a la siguiente dirección: [email protected] |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!