lacunas

Popularity
500+ learners.
Tal como sucede con Aveiro, la capital del distrito, el mar siempre ha determinado y condicionado la vida de la población en esta región situada en una inmensa llanura de lacunas.
Like Aveiro, the district capital, the sea has always determined and conditioned the life of the local population at this county situated in a vast plain of lagoons.
También como en el año anterior, y para satisfacer algunas lacunas de espacio, JAMARCOL compro un edifício en la misma zona geográfica, lo que aumentando el total para 25.000m2 de área disponible.
Also as in the previous year, and to fill some space gaps, JAMARCOL bought another building in the same geographical area, increasing the total area to 25.000m2.
Es importante observar si la estructura de MBO (Administración por Objetivos) está basada en lacunas de negocios y definición de prioridades, y si la alineación de metas está bien conectada con las metas de la organización.
It is important to note if the MBO (Management by Objectives) structure is based on business gaps and prioritizations, and the alignment of goals are well linked to the organization's goals.
¿Es posible que alguna de las miles de religiones y sectas que funcionan hoy día en el mundo sean detenedoras del conocimiento de la verdad integral, del saber sin lacunas sobre toda la existencia y acciones universales?
Could one of the thousands of religions and sects existing in the world today hold the knowledge of the absolute truth, knowledge without holes about the entire existence and universal action?
El propósito es tan solo de indicar un rumbo a quien trae consigo, como brújula propia, el anhelo sincero de encontrar, por sí mismo, respuestas sin lacunas, a las cuestiones primordiales de la vida humana.
The purpose is only to give a direction to those who bring inside them, like a compass, the sincere longing of finding out, on their own, answers without gaps to primordial questions related to human life.
Palabra del día
brillante