lacasa

Last book dedicated to the crystallizations, with poems by Cristina Lacasa (Spanish).
Último libro dedicado a las cristalizaciones, con poemas de Cristina Lacasa (castellano).
LaCasa, Inc obtained agency recognition from the BIA in 2001.
LaCasa, Inc fue acreditada por BIA en el 2001.
At Chocolates LACASA we continue to collaborate with CESTE through internship students.
En Chocolates LACASA mantenemos nuestra colaboración con CESTE a través de alumnos en prácticas.
Bergamín, Lacasa and Sert, as the own Martin Domínguez, continued his work in the exile.
Bergamín, Lacasa y Sert, como el propio Martín Domínguez, prosiguieron su trabajo en el exilio.
Projects for Innovation and Improvement in the quality of teaching' directed by Pilar Lacasa.
Proyectos de Innovación y Mejora de la Calidad de la docencia' dirigido por Pilar Lacasa.
Directed by PhD. Pilar Lacasa.
Dirigida por la Dra. Pilar Lacasa.
LaCasa, Inc announces the recent accreditation of Karen Viveros and Monica Newcomer Miller, both immigration counselors.
LaCasa, Inc anuncia la reciente acreditación de Karen Viveros and Monica Newcomer Miller, ambas consejeras de inmigración.
This allowed Mrs. Viveros and Mrs. Newcomer Miller, both employees of LaCasa to apply for and receive individual accreditation.
Esto permite a la Sra. Viveros y a la Sra. Newcomer Miller, ambas empleadas de LaCasa aplicar para y recibir acreditación individual.
The transfer was made at the beginning of the seventies and organised by the artist's nephew, the architect Jorge Lacasa.
El traslado, organizado por el sobrino del artista, el arquitecto Jorge Lacasa, se llevó a cabo a comienzos de los setenta.
Nenita Lacasa and Carolyn Borja are anti-mining advocates and are respectively Programme Officer and President of the Carapdapan Movement for Development Association (CAMADA).
Nenita Lacasa y Carolyn Borja, promotoras contra la minería, son Oficial de Programas y Presidenta del Carapdapan Movement for Development Association (CAMADA).
On 11 May 2012, at around 4am, Nenita Lacasa saw a man behind a banana tree near their house.
El 11 de mayo de 2012, alrededor de las 4:00, Nenita Lacasa vio a un hombre apostado detrás de un banano cerca de su vivienda.
The Mission of the LaCasa Homeownership Center is to work with individuals and community partners to prepare for, provide, and maintain homeownership.
La misión del LaCasa Homeownership Center es trabajar con personas y la comunidad para preparar, proveer y mantener la propiedad de una vivienda.
In Proa's Auditory, on Saturday 12, Carlos Herrera and Jacqueline Lacasa will show the audiovisual work they developed during the event.
En el Auditorio de Proa, el sábado 12, Carlos Herrera y Jacqueline Lacasa exhiben las producciones audiovisuales que desarrollaron en el marco del encuentro.
Grant monies will also allow LaCasa to hold future foreclosure forums to aid even more families with this need in the community.
El dinero de la concesión permitirá que la insitución lleve a cabo foros para ayudar a más familias con esta necesidad en la comunidad.
My special thanks then go to the musicians, starting with Maestro José Peris Lacasa, a composer closely linked to the Spanish Royal Family.
Manifiesto mi gratitud en especial a los músicos, empezando por el maestro José Peris Lacasa, compositor estrechamente vinculado a la Casa Real española.
The much-needed funding will enable LaCasa, Inc to maintain foreclosure counseling services that the organization has been providing area homeowners for the past 18 months.
Los fondos permitirán que LaCasa Inc. mantenga los servicios de consejería que ha ofrecido para los propietarios del área durante los últimos 18 meses.
Thus, we were able to triangulate the extracted data in order to interpret the results in a narrative and conceptual way (Lacasa, Martinez-Borda, & Mendez, 2013)
De esta manera, hemos podido triangular los datos extraídos para poder interpretar los resultados de forma narrativa y conceptual (Lacasa, Martinez-Borda, & Mendez, 2013)
Therefore, studies that specifically address these literacy processes among adolescents and even more outside school contexts are still necessary (Lacasa Díaz, 2018, Livingstone & Sefton-Green, 2016).
Por eso, siguen siendo necesarios estudios que atiendan especialmente estos procesos de alfabetización entre adolescentes y más aún fuera de contextos escolares (Lacasa Díaz, 2018; Livingstone & Sefton-Green, 2016).
Lacasa has Venetian blinds in all the rooms and rolling shutters in the kitchen, as well as curtains in the family room and in the kitchen.
Lacasa tiene persianas venecianas en todas las habitaciones y persianas enrollables en la cocina, así como cortinas en la habitación familiar y en la cocina.
Such work had been asked to Sert y Lacasa by the Government during the Civil War, thus, the symbolic nature of the building was preponderant.
Este había sido encargado por el gobierno de la República a Sert y Lacasa, en plena Guerra Civil, por lo que el carácter simbólico del edificio era preponderante.
Palabra del día
el acertijo