la verdad duele

Popularity
500+ learners.
Ese era la trama de la película de Will Smith "La verdad duele".
That was the subject of the Will Smith movie "Concussion."
La verdad duele, eso es todo.
Truth hurts, kiddo. Thats all.
Y eso significa ser completamente sinceros, incluso si la verdad duele.
And that means being completely honest, even if the truth hurts.
Dicen que la verdad duele. Y a veces es cierto.
They say that the truth hurts, and sometimes it does.
Oye, si la verdad duele, no estás viviendo bien.
Hey, if the truth hurts, you ain't living right.
Nunca pensé que diría esto, pero la verdad duele.
I never thought I'd say this, but the truth hurts.
Bueno, la verdad duele, pero aún así es la verdad.
Well, the truth hurts, but it's still the truth.
Oye, si la verdad duele, no lo estás haciendo correctamente.
Hey, if the truth hurts, you ain't living right.
Bueno, la verdad duele, pero aun así es la verdad.
Well, the truth hurts, but it's still the truth.
Ya sabes lo que dicen, la verdad duele.
You know what they say, the truth hurts.
Lo sentimos, pero la verdad duele a veces.
Sorry, but the truth hurts sometimes.
Porque es verdad, Joe. Y la verdad duele. Adiós.
Because it's true, Joe... and the truth hurts... bad.
Sí, bueno, a veces la verdad duele Amy.
Yeah, well, sometimes the truth hurts, Amy.
Es la verdad, y la verdad duele.
It's the truth, and the truth hurts.
Y a veces la verdad duele.
And sometimes the truth hurts.
Y muchas veces... la verdad duele.
And very often... the truth hurts.
No me digas que la verdad duele, pequeña
Don't tell me truth hurts little girl
Dicen que la verdad duele.
They say that the truth hurts.
Incluso si la verdad duele.
Even if the truth hurts.
Quiere decir que la verdad duele, papá.
She means the truth hurts, Dad.
Palabra del día
el olor