- Ejemplos
Costa Dorada de noche: Tarragona. La Vaqueria. Concierto. | Costa Dorada at night: La Vaqueria. Concert. |
Desde la Vaquería nuestro total apoyo. | Since dairy our full support. |
Por otra parte, ustedes quieren emplear dinero público para un enorme plan cuyo objetivo es la matanza del de la vaquería y el cierre de granjas. | On the other hand, you want to use public money for a huge plan to slaughter dairy cattle and to shut farms. |
EL Toubab Pop, Tarragona Coautor, bajista y, a veces, vocalista en los grupos Broad Peak, Presidentes, La Voz de los Nadie y Té Verde, Jaume Blanco estrena en La Vaquería su proyecto más íntimo y personal, El Toubab. | El Toubab Pop, Tarragona Co-author, bassist and sometimes vocalist in the group Broad Peak, Presidents, and No Voice of Green Tea, The James White to release his dairy project more intimate and personal, The Toubab. |
La Costa Dorada de Noche. Sala La Vaqueria. Concierto. | The Costa Doradar at night. Sala La Vaqueria. Concert. |
Costa Dorada de noche: Tarragona. La Vaqueria. Concierto. | Costa Dorada at night: Tarragona. La Vaqueria. Concert. |
La cita será el jueves día 5 en la sala La Vaqueria. | The appointment will be on Thursday 5 in the room the dairy. |
La Vaqueria, el Café Metropol, la Plaça del Rei o el Hotel Lauria son alguno de ellos. | The Vaqueria, Café Metropol, Plaça del Rei and the Hotel Lauria are some of them. |
La cita será el 14 de mayo de 2010, a las 22h, en la La Vaqueria de Tarragona. | The appointment will be May 14, 2010, at 10pm, in the La Vaqueria of Tarragona. |
La programación consistirá en conciertos en directo y Dj de que ofrecerán los estilos de música que el programa emite cada miércoles de 21.00 a 22.00 h: reggae, ska, soul, northern soul, punk-rock. Tarragona. La Vaqueria. | The program will consist of live concerts and DJ's that offer the styles of music that broadcasts the program every Wednesday from 21:00 to 22:00: reggae, ska, soul, northern soul, punk-rock. Tarragona. |
Concierto promovido por Cadena 100 Anticipadas en la Vaquería y Quick Reus. | Concert sponsored by Cadena 100 Early in the dairy and Quick Reus. |
¿Me podría decir cómo llegar a la vaquería Bowden? | Would you direct me to the Bowden Dairy? |
Comentarios en: Restaurante La Vaquería Montañesa. | Comments on: La Vaquería Montañesa Restaurant. |
El restaurante La Vaquería está situado en la zona del campo de golf y ofrece un menú del día. | The La Vaquería restaurant is situated in the golf course area and offers a set menu. |
Venir a la Vaquería Montañesa y no probar sus mariscos y pescados de Santander, es como no venir. | Come to Vaquería Montañesa and do not try their seafood Santander, it's like not to come. |
Los trabajadores de la vaquería reciben entre 1 200 y 1 300 pesos, y otros trabajadores en la finca reciben entre 600 y 700. | The dairy workers earn 1,200-1,300 pesos, and other workers on the farm receive 600-700. |
Juventud y contracultura literaria en Madrid a través de la editorial La banda de Moebius y el bar La Vaquería. | Youth and Literary Counterculture in Madrid through the La banda de Moebius Publishing House and the bar La Vaquería. |
Ese día, el músico gaditano ha citado a su público en la sala La Vaquería, adónde acudirá pegado a su eterna guitarra. | That day, the musician Cadiz cited his audience in La Vaqueria, where it will come close to his eternal guitar. |
La vaquería Las Salinas en el Cruce de Arinaga sirven carne de cabra, de cochino y variedad de platos de cocina canaria. | At Las Salinas cowshed in Cruce de Arinaga they serve goat's meat, pork and a range of different Canary cuisine. |
Fundado en 1921, el hotel tenía una serie de canchas de tenis para sus huéspedes frente a lo que era la vaquería (más tarde la Conaprole). | Founded in 1921, the hotel had a series of tennis courts for its hosts in front of the dairy (later the Conaprole Bar). |
