dairy

Avoid placing dairy products, meat and seafood in the compost.
Evite poner productos lácteos, carne y mariscos en el compost.
For example, lettuce + 1 dairy product of choice.
Por ejemplo, la lechuga + 1 producto lácteo de elección.
It is important in the manufacture of fermented dairy products.
Es importante en la fabricación de productos lácteos fermentados.
You should consume at least 4 servings of dairy products daily.
Debes consumir al menos 4 porciones de productos lácteos diariamente.
A loyal customer and user of MCP for dairy cows.
Un cliente fiel y usuario de MCP para las vacas lecheras.
Genetic and phenotypic correlations among reproductive traits of dairy cows.
Correlaciones genéticas y fenotípicas entre características reproductivas de vacas lecheras.
They hide in the depths of dairy products store.
Se esconden en las profundidades de los productos lácteos tienda.
Refraining from dairy products in those regions is preferable.
Abstenerse de productos lácteos en aquellas regiones es preferible.
These include rice, sugar, oil, butter, vegetables and dairy products.
Estos incluyen arroz, azúcar, aceite, mantequilla, verduras y productos lácteos.
The popular breakfast buffet includes organic bread, juice and dairy products.
El popular desayuno bufé incluye pan orgánico, zumo y productos lácteos.
Alternating technologies for the improvement of meat and dairy products.
Tecnologías alternas para el mejoramiento de productos lácteos y cárnicos.
Livestock farm: 50 dairy cows, 33 young cattle, milking plant.
Ganadería: 50 vacas lecheras, 33 ganado joven, planta de ordeño.
Always choose organic dairy products to avoid pesticides and hormones.
Siempre elija productos lácteos ecológicos para evitar los pesticidas y las hormonas.
These types of dietary protocols also usually eliminate dairy.
Este tipo de protocolos dietéticos también suelen eliminar los lácteos.
We can do this with dairy cows in the EU.
Podemos hacerlo con las vacas lecheras de la UE.
Eat 4 or more servings of dairy each day.
Coma 4 o más porciones de lácteos al día.
We offer meat, dairy and fish dishes, vegetables and fruits.
Ofrecemos platos de carne, lácteos y pescado, verduras y frutas.
There is no fiber in meat, dairy, or sugar.
No hay fibra en la carne, productos lácteos, o azúcar.
These nutrients come from fruits, vegetables, and dairy products.
Estos nutrientes provienen de frutas, verduras y productos lácteos.
You may have calcium loss from eating fewer dairy products.
Puede presentar pérdida de calcio por consumir menos productos lácteos.
Palabra del día
permitirse