Como piezas curiosas destacan la cinta de tallar alumnos de 1852 y el primer estandarte de la tuna de veterinaria. | Interesting pieces include a students measuring tape from 1852 and the first banner of the veterinary choir. |
El interior del recinto está invadido por la tuna, con un poco de plantaciones algarrobos, higueras y robles explotada por agricultores del propietario. | The interior of the enclosure is invaded by prickly pear, with some plantations carob, fig and oak trees used by farmers of the owner. |
Habéis de saber que estáis en una ciudad de las de mayor tradición en tunas, pues no en vano la tuna organizadora del Certamen es la más antigua de Murcia y la tercera de España. | You have to know that you are in a city of those of major tradition in tunas, since not in vain the organizing tuna of the Music Festival is the most ancient of Murcia and the third one of Spain. |
FOTOGRAFÍA - La tuna estudiantil de Castellón de la Plana, que ha recorrido las principales ciudades de la provincia (I) | PHOTOGRAPHS - The student Tuna of Castellón de la Plana, which has covered the major cities of the province (I) |
La tuna o nopal es una planta espinosa, o más específicamente un árbol cactus que tienen la capacidad de enviar hasta cinco metros de altura. | The nopal or prickly pear cactus is a plant, or more specifically a cactus tree that have the ability to send up to five meters high. |
Este año 1999, la Tuna Universitaria del Distrito de Murcia ha querido distinguirme con el nombramiento de Gran Maestre de su III Certamen Internacional de Tunas. | This year 1999, the University Tuna of the District of Murcia has wanted to distinguish me with the appointment of Grand Master of his III International Music Festival. |
Introducción a la historia de la Tuna, conferencia impartida el día 24 de octubre de 2008 en la Universidad Autónoma de San Luís Potosí (México). | Introduccin a la historia de la Tuna (Introduction to the History of the Tuna), lecture given on October 24, 2008 at the Autonomous University of San Luis P otos i (Mexico). |
Para mi la tuna es juventud, alegría, canciones y amor. | For me the tuna pear is a youth, happiness, songs and love. |
El valor calórico de la tuna varía entre 30-50kcal. | The caloric value of this foot ranges from 30-50kcal. |
Murcia y el Cuartel de Artillería: capital mundial de la tuna. | Murcia and the Barrack of Artillery: the world capital of the tuna. |
Las especies más difundidas son el cardón, la tuna y el ucle. | The diffused species are the cardón, the tuna and the ucle. |
Oiga, que los que están viniendo no son la tuna, ¿eh? | Listen, this isn't a marching band that's coming, eh? |
Estos son los que llevan al joven a la tuna (cascada, donde vive Arutam. | Those are who take a youth to the tuna (cascade, where Arutam lives). |
Es que parezco de la tuna. | I look like I'm in a tuna band. |
Sin embargo, la tuna puede crecer en lugares muy áridos, con precipitaciones anuales de hasta 116mm. | However, Prickly pear can grow in very arid soils, with annual rainfall of up to 116mm. |
Los cultivares de tuna blanca y amarilla presentaron más (p≤0.05) clorofila y la tuna blanca tuvo menos caroteno. | The cultivars with white and yellow tuna showed more (p≤0.05) chlorophyll, while white tuna had less carotene. |
En un bowl grande, mezclar con la tuna en agua, cebolla, tomates, mayonesa y aceite de oliva. | In a wide, shallow bowl, combine buttermilk, milk, onion, jalapeño, salt, and Tabasco. |
Estudio de prefactibilidad para planta de generación 3 MW a partir de biogás producido por la planta de la tuna (Opuntia Ficus Indica). | Feasibility study for 3MW generation plan using biogas produced by cactus pear plant (Opuntia Ficus Indica). |
En un bowl grande, mezclar con la tuna en agua, cebolla, tomates, mayonesa y aceite de oliva. | In a Kitchen Aid mixing bowl, add milk, egg, melted butter, oil, sugar, and salt. |
La adición de fertilizantes minerales al suelo incrementó, en promedio, el rendimiento de la tuna a partir del segundo ciclo de evaluación. | The addition of mineral fertilizers to the soil increased, on average, the performance of the tuna from the second evaluation cycle. |
