- Ejemplos
Desde el mirador de la Trapa se obtienen las mejores y más privilegiadas vistas sobre Dragonera, que nos parecerá, efectivamente, un dragón dormido. | From the La Trapa lookout point you can catch the best and most privileged views of Dragonera, which indeed resembles a sleeping dragon, as its name suggests. |
La Trapa es una finca de 75 hectáreas, situada en el extremo Suroeste de la Serra de Tramuntana, junto delante de la isla de Sa Dragonera. | La Trapa is a 75 hectare estate, located at the extreme south east of the Tramuntana mountain range just opposite the island of Dragonera. |
Bibliografía Archivos generales: una carta del abate Bellanger a Mons. de Mazenod, 4 de octubre de 1851, en la cual pide una carta de recomendación para entrar en la Trapa. | Oblate General Archives in Rome: A letter from Abbé Bellanger to Bishop de Mazenod on October 4, 1851 in which he asks a letter of recommendation to enter the Carthusians at La Trappe. |
La Trapa es una finca de gran interés cultural y medioambiental, situada en el extremo suroeste de la Serra de Tramuntana, justo enfrente de la isla de Sa Dragonera, en el término municipal de Andratx. | La Trapa is a property with great cultural and environmental interest, situated in the extreme south west of the Serra de Tramuntana mountain range, overlooking sa Dragonera island, in the municipality of Andratx. |
Archivos generales: una carta del abate Bellanger a Mons. de Mazenod, 4 de octubre de 1851, en la cual pide una carta de recomendación para entrar en la Trapa. | Oblate General Archives in Rome: A letter from Abbé Bellanger to Bishop de Mazenod on October 4, 1851 in which he asks a letter of recommendation to enter the Carthusians at La Trappe. |
Armand Jean de Rancé En el siglo XVII, cuando varios factores habían provocado la decadencia y la división en la Orden Cisterciense, el Abad de la Trapa. | In the seventeenth century when various factors had caused decline and division in the Cistercian Order, the Abbot of La Trappe, Armand-Jean de Rancé initiated a strong reform movement, supported by his extensive writings and inspired by ancient monastic tradition. |
Viendo el equipo, Carter cogió el mecanismo liberando la trapa que mantenía a Horus e Isis en su prisión. | Seeing the Staff, Carter removed it from a mechanism, setting off the trap meant to keep Horus and Isis imprisoned. |
El padre Chaine permanece algún tiempo en l'Osier y entra luego en la trapa de Aiguebelle, donde no se queda. | Father Chaine stayed at l'Osier for some time and then entered the Trappist monastery at Aiguebelle where he did not remain. |
La Orden de la Trapa (OCSO) tiene sus características particulares. | Abbey of Scourmont The Trappist Order has its own characteristics. |
Existen tres caminos para llegar a la Trapa. | There are three paths to La Trapa. |
Ingreso en la Trapa en noviembre de 1875. | Entered the Trappistsat La Trappe in November 1875. |
Carlos es feliz en la Trapa. Aprende mucho. Recibe mucho. | Charles was happy as a Trappist. He learned a lot. He received a lot. |
Si insisten en dejarlo allí, saldrá de la Congregación para entrar a la Trapa. | If they insisted on leaving him there, he would leave the Congregation and join the Trappists. |
En 1875, se encuentra en Pontmain, desde donde solicita poder entrar en la Trapa. | In 1875, he was at Pontmain when he requested permission to join the Trappists. |
El Fundador le concede esta dispensa y se propone aconsejarle que ingrese a la Trapa. | The Founder granted him this dispensation and was planning to advise him to go to La Trappe. |
Había sido en su juventud monje de la Trapa (Andratx), hasta que los trapenses fueron exclaustrados el año 1820. | In his youth, he was a Trappist monk (Andratx) until the Trappists were secularised in 1820. |
La lectura y el estudio, en una abadía de la Trapa, se realizan en una sala común llamada Scriptorium. | Reading and study in a Trappist abbey take place in a common room called the Scriptorium. |
Durante la Revolución Francesa, los Trapenses tuvieron que abandonar y huir de su abadía en La Trapa. | At the time of the French Revolution the Trappists had to flee their abbey in La Trappe, abandoning it. |
En enero de 1938, un nuevo librito llega a la Trapa de Grottaferrata con motivo de la Semana de la Unidad. | In January 1938, a new booklet arrived at the convent in Grottaferrata for the Week of Unity. |
En 1962, el padre Paulino le revela su deseo de entrar en la Trapa, lo que la llena de gozo. | In 1962, Father Paolino revealed to her his decision to enter the Trappists, in which she rejoiced. |
