la timida
- Ejemplos
El momento de hacerse la tímida ha pasado. | The time for coyness has passed. |
Oh, estás haciéndote la tímida. | Oh, you're playing coy. |
Vamos, no te hagas la tímida. | Come on. Don't play coy. |
Oh, no te hagas la tímida. | Oh, don't play coy, Galadriel. |
No te hagas la tímida. | There's no point in playing shy, baby. |
La situación de emergencia opacó la tímida conciencia ambiental que ya existía. | The emergency situation weakened the timid environmental consciousness that did exist. |
Él siempre tuvo la confianza, donde yo era una especie de la tímida. | He always had the confidence, where I was kind of shy. |
Oh, vamos, no te hagas la tímida conmigo. | Oh, come on, don't go all shy on me now. |
Ahora, dime Julia, y no te hagas la tímida. | So, tell me, Julia, and don't be coy. |
La tímida chica se guardó su idea. | The shy girl kept her idea to herself. |
Sí, ¿dónde está la tímida novia? | Yeah, where is the blushing bride? |
Rumanía: ¿Quién se aprovecha de la tímida recuperación? | Romania: Who is to gain from weak recovery? |
Te ves preciosa cuando te haces la tímida. | You look really cute when you're shy. |
Incluso la tímida ONU ha mostrado su estupor. | Even the usually timid UN is appalled. |
Hacer hablar a la tímida Kyoko en una fiesta es como pedirle peras al olmo. | Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth. |
Ah, Dave, ¿a qué le debo este placer? No te hagas la tímida. | Well, Dave, to what do I owe the pleasure? |
Ahora no te hagas la tímida. | Now don't be so coy. |
La tímida que le gusta a todos. | The famous shy-girl act all the boys fall for. |
No te hagas la tímida, Bingum. | Don't play coy, Bingum. |
Mira, se hace la tímida. | Look at that, she's playing coy. |
