la teleton
- Ejemplos
Ecuadortimes se encuentra cubriendo oficial y exclusivamente los acontecimientos de la Teletón por la Vida 2011. | Currently Ecuadortimes is covering officially and exclusively the events of Teleton por la Vida 2011. |
La Teletón por la vida 2012 batió su record de la recaudación del año pasado, superando así la meta establecida de 1'000.000. | Teleton for Life 2012 overcome their previous record of last year, surpassing the established goal of $ 1'000.000. |
Alcalde de Guayaquil, Jaime Nebot Saadi;Berner Moeller, presidente de la HJB de Guayaquil; Mirella Cesa y Daniel Betancourt, canta autores ecuatorianos, presentaron hoy en rueda de prensa los detalles de lo que será la Teletón por la vida. | The Ecuadorian Telethon for life gave a press conference this morning, it was attended by the Mayor of Guayaquil, Jaime Nebot Saadi, Berner Moeller, president of the Guayaquil HJB, Mirella Cesa and Daniel Betancourt. |
Mait también se está poniendo para lograr la meta de la Teletón. | Mait is also helping to accomplish the goal of the Teletón. |
La teletón es un evento televisivo que se realiza con el fin de reunir fondos para niños discapacitados. | The telethon is a fundraising TV event for handicap kids. |
Mientras la teletón se encargaba de reunir dinero había personas que perdieron todo donando dinero. | While the telethon was on gathering money you would see people who lost EVERYTHING donating money. |
Luego del 2007 la Teletón dejó de construir edificios y empezó a atender directamente a niños que necesitan operaciones. | After2007 the Telethon stopped building buildings and began to directly serve children who need operations. |
La Teletón se realizará este 1 de diciembre, en el eteatro Centro de Arte de Guayaquil, desde las 10:00. | The Telethon will be held this December 1, at the Art Center Theater of Guayaquil,from 10:00. |
Mirella Cesa, Pamela Cortés, Daniel Beta y Jorge Luis del Hierro son algunos de los artistas nacionales que irán a la Teletón. | Mirella Cesa, Pamela Cortés, Daniel Beta and Jorge Luis del Hierro are some of the national artists who will go to the Telethon. |
Es decir, la mayoría de los gran donantes (empresas) no tienen política de inclusión, y solo un puñado de la PcD está bajo el cuidado de la Teletón. | That is, many big donors (companies) don't have inclusion policy, and only a handful of PwD is under the care of Teletón. |
El sábado 3 diciembre de 2011, la Unidad para Niños Quemados abrirá sus puertas al público, gracias a los fondos recaudados por la Teletón ecuatoriana 2010. | This Saturday, November 3 of 2011, 'Unidad para Niños Quemados' will open their doors to the public thanks to the funds gathered by Teleton 2010. |
La Teletón por la vida 2012 batió su record de la recaudación del año pasado, superando así la meta establecida de 1'000.000. | Jaime Nebot in the Teleton por la Vida Teleton for Life 2012 overcome their previous record of last year, surpassing the established goal of $ 1'000.000. |
Bueno, la Teletón tiene muchos patrocinios incluyendo los medios de publicidad, apoyo de la gente famosa (artistas, deportistas e incluso la presidenta de la república), y muchos eventos sobre el mismo. | Well, Teletón has a lot of sponsorship including TV advertisement, supports from famous people (artists, sport players and even the government), and many events on that. |
En vez de esto, creo que debería tener una idea más sostenible y a largo plazo, optimizando todos los recursos y las redes que la Teletón ha establecido pro los últimos 36 años. | Instead, I think it should come up with more sustainable, long term goal and approach by optimizing the resource and the network that Teletón has established for the past 36 years. |
Son los mismos que a lo largo del año van sacando de sus bolsillos unos centavos que después entregarán donativos a la Teletón, una iniciativa controlada por los Ferrari y los Villeda Toledo. | They're the same ones that have been taking a few cents out of their pockets over the year to donate to the Telethon, a charity initiative controlled by the Ferraris and the Villeda-Toledos. |
El evento se efectuó nuevamente en el Teatro Centro de Arte, durante la jornada el director ejecutivo de la Teletón, Pascual del Cioppo, alabo las presentaciones de todos los artistas que atendieron el evento. | The event was once again effected in Teatro Centro de Arte, during the day's work the executive director of the Teleton, Pascual del Cioppo, praised the presentations of all their artists that attended the event. |
En conclusión, esta campaña de la Teletón tiene un gran potencial y provoca buena intención de la gente unida para la inclusión, pero quizás está enfocándose demasiado en la pena hacia PcD y lograr la meta a corto plazo. | In conclusion, this Teletón movement has a great potential and good intention of united people for inclusion, but it might be focusing too much on the pity toward PwD and reaching the short term goal. |
El sábado 2 de diciembre de 2017, tuvo lugar la XXVI edición de la Teletón denominada 'Todos Unidos Ecuador', organizada por la Fundación Teletón 'Por la Vida', que tiene como meta superar la recaudación de $ 1'200.000. | On Saturday, December 2, 2017, the XXVI edition of the Teletón named 'Todos Unidos Ecuador' was held and organized by the Teletón Foundation 'For Life', which aims to exceed the amount of $ 1'200,000. |
El también empresario cumple frente a la Teletón los 27 años de la iniciativa, luego de que hace ese tiempo, Nebot, que era gobernador delGuayas, dispusiera que, además de ser su secretario particular, sea quien comande la causa. | The businessman also meets in front of the Telethon the 27 years of the initiative,after that time ago, Nebot, who was governor of Guayas, arranged that, in addition to being his private secretary, whoever commands the cause. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!