la santísima

Popularity
500+ learners.
Encomendemos a la guía materna y solícita de la santísima Virgen María el camino futuro de los jóvenes del mundo entero.
We entrust to the maternal guidance of Mary most holy, the future course of the young people of the whole world.
Encomiendo a la protección de la santísima Madre a todos mis paisanos de Polonia y del mundo, y los bendigo de corazón.
I entrust all my compatriots in Poland and the world to the protection of Our BlessedMother andcordiallybless them.
La tercera persona de la santísima Trinidad es el Amor subsistente.
The third Person of the Holy Trinity is subsistent love.
Hoy damos gracias a la santísima Trinidad por tu sabiduría, Eduvigis.
Today we thank the Most Holy Trinity for your wisdom, Hedwig.
Este año está dedicado a la primera Persona de la santísima Trinidad.
This year is dedicated to the first person of the divine Trinity.
Pero el Espíritu Santo es, en la santísima Trinidad, el Amor subsistente.
But the Holy Spirit is, in the Most Holy Trinity, subsistent love.
La solemnidad de la santísima Trinidad (157-159)
The Solemnity of the Most Blessed Trinity (157-159)
Dirigí un curso sobre la santísima Eucaristía.
I gave a course on the Most Holy Eucharist.
Para ello sacaba la fuerza de la santísima Eucaristía.
She found this strength in the Most Holy Eucharist.
No estaremos solos, sobre todo porque con nosotros estará la santísima Trinidad.
We will not be alone, the Trinity will be with us.
Y ¡cómo se derrama sobre nosotros, con abundancia, el amor de la santísima Trinidad!
And how abundantly is the love of the Most Holy Trinity poured out on us!
En otras palabras, modelo de una existencia vivida en comunión intensa con la santísima Trinidad.
In other words, he is a model of a life lived in intense communion with the Holy Trinity.
Hoy queremos dar gracias a la santísima Trinidad por el bautismo que recibieron vuestros antepasados.
Today we want to thank the Most Holy Trinity for the Baptism received by your ancestors.
Este don es más grande que nuestro corazón, pues brota de las entrañas de la santísima Trinidad.
This gift is greater than our hearts because it originates in the Most Blessed Trinity.
Precisamente por esto el bautismo se debe administrar en el nombre de la santísima Trinidad.
For this very reason, Baptism should be administered in the Name of the Most Holy Trinity.
Ojalá que en el centro y en la raíz de vuestro compromiso apostólico esté siempre la santísima Trinidad.
May the Most Holy Trinity always be at the centre and root of your apostolic commitment.
Para crear la THC Bunker Buster se ha utilizado la santísima trinidad de las índicas: Afghan, Northern Lights y Skunk.
The holy trinity of heavy indica Afghan, Northern Lights, and Skunk have been combined to make THC Bunker Buster.
Con gusto me uno a vosotros al final de esta celebración en honor de la santísima Virgen de Lourdes.
I am happy to join you at the end of this celebration in honour of Our Lady of Lourdes.
Esta vez las palabras que Jesús dirige a Simón se encuentran inmediatamente después de la institución de la santísima Eucaristía.
This time, the Lord's words addressed to Simon are found immediately after the Institution of the Most Blessed Eucharist.
Una actitud de adoración que debe nutrida tanto más al acercarse a la santísima Eucaristía en las otras formas permitidas hoy.
An attitude of adoration which must be fostered all the more when approaching the most holy Eucharist in the other forms permitted today.
Palabra del día
el estanque