la sanción
-the punishment
Ver la entrada para sanción.

sanción

Popularity
1,000+ learners.
Aplicación de la sanción administrativa en Bulgaria, Croacia y Rumanía
Application of the administrative penalty in Bulgaria, Croatia and Romania
Ese coste se añadirá a la sanción aplicable.
Such cost shall be added to the applicable penalty.
El importe mínimo de la sanción económica será:
The minimum amount of the financial penalty shall be:
El tribunal examinará si la sanción salarial es legal o no.
The Court will examine whether the wage penalty is legal or not.
Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio
Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide
Convenio para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio
Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide
El estudio se ha sometido a la sanción real.
This study has been submitted for royal approval.
Si no existe apelación, la sanción recomendada se torna definitiva.
If the Notice is not appealed, the recommended sanction becomes final.
El Gobierno aplicará la sanción internacional con arreglo a los debidos reglamentos.
The Government will implement the international sanction with appropriate regulations.
Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio.
The Cosnvention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide.
Corresponde al Ministerio de Salud aplicar la sanción administrativa.
The administrative penalty shall be applied by the Ministry of Health.
La sanción del 10% se refería al precio de compra convenido.
The 10 per cent penalty was measured against the agreed purchase price.
La sanción definitiva se encuentra ahora en manos de la presidente Dilma Rousseff.
The final sanction is now in the hands of President Dilma Rousseff.
El Crown ofrece la sanción real necesario para hacer cuentas en ley.
The Crown provides the necessary Royal Assent to make bills into law.
Cuando otras comunidades estuvieron de acuerdo con la sanción del gobierno, Greenwood no lo estuvo.
When other communities agreed with the government's sanction, Greenwood did not.
El fraccionamiento de la pena es otra forma de ejecutar la sanción.
Another form of punishment is the partition of imprisonment sentence.
La sanción religiosa de la ley está centrada principalmente en recompensas y castigos temporales.
The religious sanction of the law is centred chiefly in temporal rewards and punishments.
Lo que te sucede está bajo la sanción de Krishna.
What happens to you is under the sanction of Krishna.
La sanción de esta norma es solo el primer paso.
The enactment of this norm is merely a first step.
Limitaciones al enjuiciamiento o la sanción por otros delitos 1.
Limitation on the prosecution or punishment of other offences 1.
Palabra del día
brillante