samba
Recomendar a preservar la samba brasileña de todos estos riesgos de contaminación. | To recommend to preserve the Brazilian samba by all these contamination risks. |
El entusiamo por la samba, el carnaval y el fútbol es contagioso. | The enthusiasm for Samba, Carnival and football is contagious. |
Esto es la samba, Maria Luiza. | This is samba, Maria Luiza. |
Sonidos de la samba - Esencia musical de Brasil (portugués) | Sounds of Samba–Musical Essence of Brazil (In Portuguese) |
Sonidos de la samba - Esencia musical de Brasil (portugués) | Enlightening Entertainment Sounds of Samba–Musical Essence of Brazil (In Portuguese) |
No te gusta la samba. | You don't like samba. |
No me gusta la samba. | I don't like samba. |
Según él, la samba pertenece a las colinas y, en un club como este, solo debería tocarse jazz. | According to him, samba belongs to the hills, and a club like this should only play jazz. |
Tierra del carnaval y de la samba, también cuenta con innumerables teatros, casas de espectáculos, centros comerciales y gastronómicos abiertos durante todo el año. | Land of the Carnaval and Samba, the city also offers countless theaters, concert venues, business centers and restaurants open year-round. |
Alabe, un reconocido músico que trajo la samba No Pe al Área de la Bahía hace casi 50 años, es un experto en ritmos afrobrasileños. | Alabe, a renown musician who brought Samba No Pe to the Bay Area nearly 50 years ago, is an expert in Afro-Brazilian rhythms. |
Es el caso de Caneco 70, donde conviene que desgustes la tradicional pizza de la casa antes de ponerse manos a la obra con las cervezas, las copas y la samba. | One such place is Caneco 70, where you can try the traditional house pizza before getting started on the beers, drinks and Samba. |
Un disco delicioso, exquisitamente arreglado, donde la psicodelia, la música lounge y la samba brasileña se dan la maño para conformar un disco que es un banquete. | It is a delicious album, exquisitely arranged, where the psychedelia, the lounge music and the Brazilian samba all join hands to make up a banquet of an album. |
Y es que, entre el Amazonas y su zona pantanosa en el norte y las montañas del sur, que recuerdan Suiza, hay mucho más a descubrir que la samba y Copacabana. | Between the Amazon and the wetlands in the north to the Alps-like mountainous region in the south, there's much more to discover in Brazil than just Samba or the Copacabana. |
El sonido de la samba acompañaba la danza de las chicas brasileñas. | The sound of samba accompanied the Brazilian girls' dance. |
El público quedó hechizado con la magnífica interpretación que hizo Caetano Veloso de la samba clásica. | The audience was spellbound by Caetano Veloso's gorgeous rendition of the classic samba. |
Esta es otra cara de la música del país de la Samba. | This is another face of the music of the country of Samba. |
¡La Samba Tech nació para ayudar usted! | Samba Tech was born to help you! |
En la Samba da un paso las parejas mueven ondulatorio a través del cuarto. | In Samba step the couples move undulatory across the room. |
No se puede cruzar la samba en él, puede cooperar. | You can not cross the samba on him, you can cooperate. |
Bueno, creo que estamos listos para pasar a la samba. | Well, I think we're ready to move on to the samba. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!