la recova
- Ejemplos
By now, almost a dozen tourists have congregated inside La Recova. | A esta altura, casi una docena de turistas se ha congregado dentro de La Recova. |
Location Description La Recova Restaurante en frente de la Plaza Central del Casco Histórico.Almuerzos y Cenas. | Ubicación Descripción La Recova Restaurante en frente de la Plaza Central del Casco Histórico.Almuerzos y Cenas. |
At one of the traditional corners of Cafayate and opposite the main square, we find La Recova Restaurante. | En una de las esquinas tradicionales de Cafayate y frente a su plaza principal encontramos a La Recova Restaurante. |
A year later, Stoppani presented Microsucesos at La Recova Theater as a member of the Siempre-Viva Company. | Un año más tarde, en el teatro La Recova, Stoppani presentó Microsucesos, ya como miembro de la compañía Siempre-Viva. |
Locations such as El Tanque, La Recova or independent public spaces, have made the destination a cosmopolitan conglomerate of artistic inspiration. | Emplazamientos como El Tanque, La Recova o espacios ciudadanos independientes hacen de la ciudad un conglomerado cosmopolita repleto de inspiración artística. |
La Recova, or Municipal Market of Gáldar offers a daily festival for the senses within its highly artistic building premises. | La Revoca o Mercado Municipal de Gáldar ofrece un festival diario para los sentidos en un edificio de marcado acento artístico. |
From August 13 through 23 you will be able to visit in La Recova de Posadas (Posadas 1069) the collective Project called Piñata. | Del 13 al 23 de agosto podrá visitarse en La Recova de Posadas (Posadas 1069) la muestra colectiva Proyecto Piñata. |
Sculptures were also displayed at Galerías Pacífico, La Recova de Posadas, the majestic Alvear Palace Hotel or the Foreign Office. | También se encontraron estas esculturas en las Galerías Pacífico, en La Recova de Posadas, en el majestuoso Alvear Palace Hotel o en la Cancillería Argentina. |
Address: Market La Recova is behind the courtyard of the town hall; the main entrance of the market is Calle Liebre; there are two other inputs. | Dirección: el mercado La Recova se encuentra detrás del patio del ayuntamiento; la entrada principal del mercado es Calle Liebre; hay otras dos entradas. |
But most importantly, it lets the staff add or modify any content easily and efficiently, so they have more time for drinks at La Recova. | Pero lo más importante, permite que el equipo de trabajo agregue o modifique cualquier contenido de manera rápida y eficiente, para que tengan más tiempo de ir a tomar un coctel a La Recova. |
With a stay at Hotel Continental Park in Santa Cruz, you'll be within a 10-minute walk of Guarani Nandereko Nomai Art and Culture Center and La Recova Artisan Walk. | Opiniones Si decides alojarte en Hotel Continental Park de Santa Cruz, estarás a menos de diez minutos a pie de Centro de arte y cultura guaraní Ñandereko Ñomai y Paseo artesanal La Recova. |
Breakfast 7.3 With a stay at Hotel Continental Park in Santa Cruz, you'll be within a 10-minute walk of Guarani Nandereko Nomai Art and Culture Center and La Recova Artisan Walk. | Desayuno 7.3 Si decides alojarte en Hotel Continental Park de Santa Cruz, estarás a menos de diez minutos a pie de Centro de arte y cultura guaraní Ñandereko Ñomai y Paseo artesanal La Recova. |
La Recova is also lit, just like the uneven building opposite the street, called el boliche de Bessonart, where, according to Gasparini, don Segundo Sombra would order his drinks along with other gauchos. | La Recova comienza también a iluminarse, al igual que la despareja construcción que se encuentra enfrente, llamada el boliche de Bessonart, donde, según Gasparini, don Segundo Sombra llegaba junto a otros gauchos a tomar sus copas. |
On our way out, we are overcome by the aroma of recently ground grains of coffee at La Recova, a great option for recharging our batteries before we set off once more around the many local attractions. | Al salir, nos embriaga el aroma a grano recién molido de un café pegado en la Recova, una buena opción para recargar las pilas antes de adentrarnos en los múltiples atractivos de la localidad. |
Diego de Almagro La Serena Hotel is located in La Serena downtown, some steps away from Main Square and La Recova, a traditional artisan market of the city. | El hotel Diego de Almagro La Serena está ubicado en el centro de la ciudad de La Serena, a pasos de la Plaza de Armas y de la Recova, el tradicional centro de ventas de artesanías de la ciudad. |
A small café allows you to relax in the shade of large fig trees.Address: Market La Recova is behind the courtyard of the town hall; the main entrance of the market is Calle Liebre; there are two other inputs. | Un pequeño café le permite relajarse a la sombra de grandes árboles de higo.Dirección: el mercado La Recova se encuentra detrás del patio del ayuntamiento; la entrada principal del mercado es Calle Liebre; hay otras dos entradas. |
One of them is Miguel Ángel Gasparini, who is in charge of painting and telling the story of Areco in his museum and studio called La Recova. He reads paragraphs from the original edition for whoever wishes to listen. | Uno de ellos es Miguel Ángel Gasparini, quien en su museo-atelier La Recova se encarga, además de pintar y contar la historia de Areco, de leer algún párrafo de la edición original a quien quiera escucharlo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!