Su actividad también representa un daño a la paz, a la estabilidad política, el orden jurídico y la racional explotación de los recursos naturales de los pueblos que sufren la presencia activa de mercenarios; | Such activities also threaten the peace, political stability, legal order and sound use of the natural resources of peoples where mercenaries operate; |
Me dijeron que usted era la racional de los dos. | I was told that you were the rational one. |
Esto crea una unión emocional que es mucho más fuerte que la racional. | This creates an emotional link which is stronger than the rational. |
La fuerza animal es más fuerte que la racional. | The wild strength is stronger than rational. |
Una parte es la racional y la otra, la irracional. | One part is the logical part and the other the irrational part. |
Hay que distinguir la memoria mecánica de la racional. | We must distinguish between rational and mechanical memory. |
Así que, en general, ella siempre ha sido la racional. | So, generally, she's been rational. |
Mira, yo estoy siendo la racional . | See, I'm being the rational one. |
Quiero decir, ella es la racional. | I mean, she's the rational one. |
Yo soy la racional. | See, I'm being the rational one. |
Solo hoy, ¿por favor? Yo soy la racional. | Hey, I'm the rational one. |
Uso de todas las facultades humanas de comprensión: la intelectual, la racional, la intuitiva y la espiritual. | Use of all human faculties of understanding. That is the intellectual, the rational, the intuitive and the spiritual. |
Van pensando según la mente que actúa en ellos en ese momento: la instintiva, la racional, la emocional y así sucesivamente. | They think according to the mind that is operating in them at that moment: instinctive mind, rational mind, emotional mind, and so on. |
Su actividad también representa un daño a la paz, a la estabilidad política, el orden jurídico y la racional explotación de los recursos naturales; | Such activities also threaten peace, political stability, the legal order and the rational exploitation of natural resources; |
En interpretaciones relativamente parciales las emociones fueron consideradas como amenazas para la racional toma de decisiones que, pudiendo ser tomadas como incertidumbres, estarían de acuerdo con el cambio social. | In relatively one-sided interpretations emotions were often interpreted as threats for rational decision making, and could be triggered by uncertainties, which would go along with social change. |
Remarcó la función del MA para la racional adopción de decisiones y recordó la necesidad de metas ambiciosas aunque realistas a fin de alcanzar el objetivo de reducir significativamente la actual tasa de pérdida de biodiversidad. | He highlighted the MA's role as a basis for sound decision making and the need for ambitious, yet realistic, targets to achieve the 2010 target to significantly reduce the current rate of biodiversity loss. |
Por efecto de esta transformación económica y las consiguientes transformaciones de todas las actividades de la vida social, irá eliminándose la necesidad del Estado político, cuyo engranaje se reducirá progresivamente al de la racional administración de las actividades humanas. | This transformation of the economy and consequently of the whole of social life will gradually eliminate the necessity for the political State, whose machinery will gradually give way to the rational administration of human activities. |
Remarcó la función de los Ecosistemas del Milenio como base para la racional adopción de decisiones y recordó la necesidad de metas ambiciosas aunque realistas a fin de alcanzar el objetivo de reducir significativamente la actual tasa de pérdida de diversidad biológica. | He highlighted the role of the Millennium Ecosystem Assessment (MA) as a basis for sound decision making and the need for ambitious, yet realistic, targets to achieve the 2010 target to significantly reduce the current rate of biodiversity loss. |
